“既然你們都這樣說,那我也沒什麼意見……只是我們這麼多人,沒有橋的話,渡河是不是有些困難?”
理查點了點頭,同意了馬龍和艾爾羅·埃伯洛克的意見,然後又詢問道。
“是有些困難,不過……我想都是可以克服的。具體的細節,還需要艾爾羅老爹和理查大叔組織一下。”
馬龍說道。
“我知道了,這些都沒問題。”
艾爾羅·埃伯洛克帶頭表態,然後便走向了還在大路上緩慢前進的難民隊伍。
“大家先停下,先停下,我有事情要說!”
艾爾羅·埃伯洛克走到難民隊伍的最前方,雙手平舉,大聲喊道。
兩百多人的隊伍說長不長,難民們攜家帶口,移動的速度又慢,很快便停了下來。
有身體虛弱些的,就趁著這個機會停下來歇歇腳;有好奇心重的,紛紛朝著艾爾羅·埃伯洛克圍了過來,想聽聽他到底要說些什麼。
“接下來,我們就要在這裡渡河了,剩餘的到夜色鎮的路程,我們會在對岸完成。”
艾爾羅·埃伯洛克剛一開口,就讓難民隊伍中的眾人感到十分驚訝。
“渡河?可是艾爾羅先生,我這一把老骨頭,在路上走已經很吃力了,這裡……又沒有橋?我怎麼可能涉水過去呢?”
人群前列,一位上了年紀的老人低聲對艾爾羅·埃伯洛克說道。
“帕瑪老爹,你不用擔心,這裡這麼多年輕的小夥子,他們都會幫你的。大家聽我說,這裡雖然沒有橋,但是水不深,而且也很安全。”
“男人們負責幫助女人、孩子和老人,讓她們先過河,隊伍中必須的輜重也要一併帶過去,其他沒有用的東西就先丟掉吧,還有什麼疑問嗎?”
艾爾羅·埃伯洛克安撫了著人群中的老弱,然後大聲通告了渡河的具體細節。
“沒有。”
“沒有了。”
……
艾爾羅·埃伯洛克在難民隊伍中還是很有威信的,這麼多天下來,大家都看到了他照顧傷員時的兢兢業業;在這樣的時候,一名牧師,一名醫生,總是能讓人們安心很多。
儘管難民們的動作並不整齊迅捷,不過他們的人數畢竟很少,在西泉守備軍的幫助下,難民們紛紛收拾好了自己的行李,統一放在了一起,然後走到了河邊,等待著開始渡河。
“保羅,你帶幾個人先過去,那邊畢竟是森林,說不定會有什麼野獸。”
馬龍吩咐道。
“明白了,洛薩長官。”
保羅點了點頭,然後拎起了自己的長矛,招呼了幾個西泉守備軍中的戰友,脫掉他們下/身的戰甲,挽起了褲腿,脫掉靴子,朝著艾爾文河對面涉水而過。
馬龍緊張地看著保羅等人,儘管艾爾文河上沒什麼風浪,水面很是平穩,最近幾天沒有降雨,河水也很淺,但是事關數百人的未來,馬龍心裡多少還是有點緊張的。
20 小女孩兒
不過並沒有什麼意外發生——馬龍的估計沒有錯,艾爾文河在這片流域確實很淺,就連河流中心,水位也不過堪堪到達了保羅的大腿而已。
在路過河流中心的時候,保羅還不忘回過頭對馬龍揮了揮手——這是在告訴他,這裡確實沒什麼危險。
看到保羅和幾名西泉守備軍計程車兵順利到達了艾爾文河對岸,已經開始擰乾褲子上的水跡後,馬龍和艾爾羅·埃伯洛克微懸著的心也終於能放下了。
“告訴大家加快速度吧,我們也來幫忙。”
馬龍對艾爾羅·埃伯洛克說道,然後轉身走向了正在等待過河的人群。
僅僅沒過膝蓋的河水對於大部分成年人來說不成問題,至於可