如果我對我想要的未來有把握的話,如果我將與愛德華、愛麗絲還有卡倫家族的人永遠在一起的話(最好不要變成一個滿臉皺紋、身材嬌小的老婦人)……那麼不論是大一兩歲,還是小一兩歲,我都不會如此介懷。但是愛德華完全反對任何讓我發生改變的計劃。任何讓我與他一樣的未來——而那樣也會讓我永生。
第5節:派對(5)
那是死路一條,他是這樣說的。
老實說,我無法真正地理解愛德華的意思。什麼讓死亡如此了不起?做吸血鬼看起來並不是那麼可怕的事情——至少卡倫家族的人看起來一點兒也不可怕。
〃你幾點鐘到我們家?〃愛麗絲繼續問道,她改變了話題。看她的表情,她想要做的事就是我一直希望逃避的。
〃我並沒想過要來你們家呢。〃
〃哦,公平些,貝拉!〃她抱怨道,〃你不是真的打算那樣掃我們的興吧?〃
〃我以為我的生日應該是按照我想要的方式來過的。〃
〃放學後我會在查理家接她過來。〃愛德華告訴她,他根本無視我的話。
〃我得打工。〃我抗議道。
〃實際上,你不用去的,〃愛麗絲得意地對我說,〃我已經跟牛頓夫人說過了,她給你換了班。 她還讓我轉告你〃生日快樂〃。〃
〃可我——我還是不能過來,〃我結結巴巴地說,搜腸刮肚地想找個藉口,〃我,噢,我還沒有看英語課上要看的《羅密歐與朱麗葉》呢。〃
〃但是貝爾蒂先生說過我們要看上映的戲劇才能完全欣賞它——那才是莎士比亞想要的演繹方式。〃
愛德華轉了轉眼睛。
〃你已經看過電影了。〃愛麗絲責備道。
〃但是,那不是19世紀60年代版的。貝爾蒂先生說過那才是最好看的。〃
最後,愛麗絲再也沒法得意地笑了,她惡狠狠地盯著我:〃這事兒要麼很簡單,要麼很難,貝拉,不過,非此即彼……〃
愛德華打斷她的威脅,寬慰道:〃愛麗絲,放鬆點兒。要是貝拉想要看電影的話,那麼就讓她看吧。這是她的生日。〃
〃就是啊!〃我補充道。
〃我七點左右帶她過來,〃他繼續說道,〃〃這樣你們會有更多時間準備。〃
愛麗絲大笑著插話道,〃聽起來不錯。晚上見,貝拉!今晚肯定很有意思,你會發現的。〃她露齒一笑——這樣的笑容使她完美無瑕、閃閃發光的牙齒全部露在嘴唇外面——接著她輕輕地吻了一下我的臉,我還沒來得及反應她就手舞足蹈地跑去上第一節課了。
〃愛德華,求你——〃我開始乞求了,但是他用一根冰冷的手指壓住我的嘴唇。
〃我們待會兒再討論,上課要遲到了。〃
我們和往常一樣坐在了教室的後面,也沒人費心盯著我們倆兒(我們現在差不多天天坐在一起上課——愛德華得到女行政助理們的特別關照幫他做成了這事兒,這簡直棒極了!)愛德華和我在一起拍拖的時間已經很久了,現在這件事情已經不會再成為人們茶餘飯後的談資了。就連邁克·牛頓也沒有再像以前一樣憂鬱地盯著我了,他的目光曾讓我感到有些內疚。相反,現在微笑又出現在他的臉龐上,他似乎已經接受了我們兩個人只能成為朋友的事實,這也讓我感到很高興。經過一個夏天,邁克改變了不少——圓圓的臉型已經稍有改變,顴骨更加突出,蒼白的金髮換了個新發型;和以前粗硬的長髮不一樣,現在他的頭髮更長了,用髮膠精心地固定成隨意零亂的造型。要了解這種靈感來自何處並非難事——但是愛德華的外表不是透過模仿就能實現的,
第6節:派對(6)
時間在往前推移,我卻在想逃離今晚在卡倫家的大房