“是,好吧。那麼亨利和艾迪呢?”蒙德問。
“他們可不願意和瘋狂的斧頭殺人魔住在一個屋簷下。”基吉一邊穿過廚房,一邊回頭說。
亞歷克斯跟在後面說:“我真不想聽你這麼說。”
“什麼?瘋狂的斧頭殺人魔?”
“不。我希望你沒告訴亨利和艾迪我們是謀殺案的嫌疑犯。”
基吉聳聳肩說:“只是開個玩笑。亨利更感興趣的是他的‘路虎’車,才不管我們做過什麼呢。這反倒給了他搬出這裡的理由。另外,好運的是你,你能多出兩間房,再也不用和歪呆擠一間房了。”
亞歷克斯伸手去拿燒水壺:“沒什麼區別。我希望你還沒有播種吧。我有一種不祥的預感,我們要收穫了。”
1、2、3:蘇格蘭地名。
12
亞歷克斯的預言實現得比他料想的快得多。幾天後,他正走在通往藝術史系的北大街上,看見亨利?卡文迪什和他的一幫死黨穿著紅色的法蘭絨長外衣,正大搖大擺地迎面走來,那神情彷彿這裡是他們的地盤。他看到卡文迪什推了推另外一個人,說了些什麼。當亞歷克斯走到他們跟前時,發現自己被這幫穿著校服的年輕人圍在了中間,他們正斜眼盯著自己。
“我很驚訝,你居然還敢在這兒露臉,吉爾比。”卡文迪什輕蔑地說。
“我想我比你還有你的同伴們更有權利在這幾條街上走路。”亞歷克斯溫和地說,“這是我的家鄉,不是你們的。”
“你的家鄉可不怎麼樣,這兒的人偷了車,卻不受懲罰。我真不敢相信,你們幹了壞事卻不用上法庭。”卡文迪什說,“如果你們用了我的‘路虎’來掩飾罪行的話,那你們要防的可就不只是警察了。”
亞歷克斯想要穿過人群,可是他被堵在了中央,被那些人的肘子和手左推右擠。“滾開,亨利,我們和羅茜的死毫無瓜葛。是我們去求救的,是我們竭盡全力想救她。”
“那麼警察相信你們了。”卡文迪什說,“要是這樣,他們比我想的還蠢。”就在這時一記拳頭晃過眼前,正中亞歷克斯的下肋。“讓你偷我的車!”
“看不出你還挺有想法的。”亞歷克斯喘著氣說,忍不住繼續刺激卡文迪什。
“學校沒把你開除,真是可恥。”另一個人喊道,一邊用瘦削的指頭戳亞歷克斯的胸口,“不管怎樣,你是個下三濫的小偷。”
“天哪,聽聽你們自己說的,像是糟糕的喜劇小丑。”亞歷克斯突然發怒了。他壓低了身體,向前衝去,他想起了橄欖球運動裡面的動作。“給我讓開。”他叫喊著,氣喘吁吁地衝出人群后轉過身子,嘴角一撇做出輕蔑的表情,“我要去聽課了。”
他突然的爆發,讓那群人吃了一驚,卡文迪什衝著亞歷克斯喊道:“我以為你要趕著參加葬禮呢。殺人犯難道不該去參加葬禮嗎?”
亞歷克斯轉過身。“什麼?”
“沒人告訴你嗎?羅茜?達夫今天下葬。”
亞歷克斯飛奔在大街上,身子氣得發抖。他方才感到了害怕,這一點他承認。就在剛剛那個地方、那一刻,他害怕了。他沒料到卡文迪什會拿羅茜的葬禮奚落他。他也無法接受居然沒人通知他今天舉辦葬禮。倒不是他想去參加,但至少應該有人告訴他。
他想知道此刻朋友們都在幹嗎,也希望伶牙俐齒的基吉不會亂說。
基吉走進一間解剖課的教室,迎接他的是一陣叫喊:“盜屍者來了。”
他高舉雙手,接受醫科生們並無惡意的嘲弄。如果有人會利用羅茜的死來製造一些黑色幽默的話,那就一定是這幫人了。“學校發給我們的解剖屍體有什麼問題嗎?”教室另一端有人喊著。
“基吉覺得她太老太醜了。