只要稍加傳揚,必是鳴州之詩!”
接著,三個人面色大變,同時驚叫。
“聖前童生!”
考上童生後,就要進入聖廟膜拜,到時候會得到才氣灌頂,正式晉升童生,如果在那之前天降才氣,就是所謂的聖前童生。
普通的童生只是“眾聖弟子”,可聖前童生是“天之門生”,意義非比尋常,因為孔子和周文王都是“天之門生”。
“聖元大陸人口數十億,三年也未必能出一個聖前童生!聖佑景國!天佑景國!”縣院君激動全身發抖。
蔡縣令深吸一口氣,說:“那個位置,就是剛才寫詩中斷的地方。”
這首《春曉》引起了儒生們的廣泛熱議,他們在爭論這首詩在現實中有沒有資格被稱為鳴洲之詩?
“詩的前兩句寫詩人因春宵夢酣,天已大亮了還不知道,一覺醒來,聽到的是屋外處處鳥兒的歡鳴。”
“方運惜墨如金,僅以一句‘處處聞啼鳥’來表現充滿活力的春曉景象。”
“但人們由此可以知道就是這些鳥兒的歡鳴把懶睡中的詩人喚醒,可以想見此時屋外已是一片明媚的春光,可以體味到詩人對春天的讚美。”
“正是這可愛的春曉景象,使詩人很自然地轉入詩的第三、四句的聯想:昨夜我在朦朧中曾聽到一陣風雨聲,現在庭院裡盛開的花兒到底被搖落了多少呢?”
“聯絡詩的前兩句,夜裡這一陣風雨不是疾風暴雨,而當是輕風細雨,它把詩人送入香甜的夢鄉,把清晨清洗得更加明麗,並不可恨。”
“但是它畢竟要搖落春花,帶走春光,因此一句‘花落知多少‘,又隱含著詩人對春光流逝的淡淡哀怨以及無限遐想。”
李雲對自己身邊的友人道。
“這首詩首句破題,‘春’字點明季節,寫春眠的香甜。‘不覺’是朦朦朧朧不知不覺。在這溫暖的春夜中,詩人睡得真香,以至旭日臨窗,才甜夢初醒。流露出詩人愛春的喜悅心情。”
“次句寫春景,春天早晨的鳥語。‘處處’是指四面八方。鳥噪枝頭,一派生機勃勃的景象。‘聞啼鳥’即‘聞鳥啼’,古詩為了押韻,詞序作了適當的調整。”
“三句轉為寫回憶,詩人追憶昨晚的瀟瀟春雨。末句又回到眼前,聯想到春花被風吹雨打、落紅遍地的景象,由喜春翻為惜春,詩人把愛春和惜春的情感寄託在對落花的嘆息上。”
“愛極而惜,惜春即是愛春──那瀟瀟春雨也引起了詩人對花木的擔憂。時間的跳躍、陰晴的交替、感情的微妙變化,都很富有情趣,能給人帶來無窮興味。”
魏得祿在天下酒館之內對眾人道。
“《春曉》的語言平易淺近,自然天成,一點也看不出人工雕琢的痕跡。而言淺意濃,景真情真,就像是從詩人心靈深處流出的一股泉水,晶瑩透澈,灌注著詩人的生命,跳動著詩人的脈搏。”
“讀之,如飲醇醪,不覺自醉。”
秦明感嘆道。
眾多大儒一起討論,最後得出結論,這首《春曉》即使放在現實生活中,也能達到鳴洲級別,這個結論讓很多讀者震撼不已。
“徐樂太厲害了。”
“詩劍仙徐樂果然是名不虛傳。”
“《春曉》這首詩是《儒道至聖》中方運所寫,而這本書的作者是徐樂,也就是說,這首詩真正的作者是他。”
“徐樂真是厲害,竟然在小說中寫出千古名篇。”
讀者們對徐樂佩服至極,徐樂真是太厲害了,竟然在小說中寫出這麼優秀的詩句。
“你們說,徐樂會不會在《儒道至聖》這本書中寫出更多的千古名篇?”
“這不大可能吧?千古名篇又不是什麼大白菜,哪裡