第44節:瑪哈(43)
&ldo;談不上剛來,有幾個月時間了。&rdo;
&ldo;那麼還是請你談談昨天晚上的情況吧,請儘量詳細。&rdo;
克勞斯點著頭回憶並且整理著思路:&ldo;請柬上印著的招待會開始的時間是八點,我去的比較晚,大約是八點十分左右吧。用來展出那些普拉多繪畫的是美術館的二號展廳。維託尼羅館長和另一位烏菲茲的管理人員,她的名字我想應該是烏爾曼,他們就站在二號展廳的門口迎接來賓,我和他們打了招呼並且和他們稍微聊了一會兒。&rdo;
弗朗切斯科突然打斷了他的話:&ldo;接待你的就只有他們兩個嗎?&rdo;
&ldo;一開始是的,後來當我準備進入展廳的時候維託尼羅館長突然叫住了我,結果他又為他介紹了另一位烏菲茲的工作人員,是一位講解員。&rdo;
&ldo;她叫什麼名字?&rdo;弗朗切斯科只能明知顧問。
&ldo;叫綺蜜。是一個華裔姑娘,她的出現相當令人意外,你知道她就這麼突然地出現在我面前。&rdo;克勞斯笑了起來,表情像是正在回憶昨晚的場景。
&ldo;然後呢?&rdo;
&ldo;然後?&rdo;克勞斯微笑著看著弗朗切斯科:&ldo;然後一整個晚上我都和她呆在一起,也許只分開過幾分鐘。&rdo;
&ldo;為什麼分開。&rdo;
&ldo;第一次是因為她的腳被一雙新鞋擠得很疼,所以我替她去辦公室換了一雙鞋子。&rdo;
&ldo;鞋子。&rdo;弗朗切斯科喃喃地說著。
&ldo;是的,鞋子,一雙紅色的皮鞋,漂亮但不舒適。&rdo;
弗朗切斯科回想起了綺蜜站在櫥窗前盯著這雙紅鞋看時的欣喜表情,那時候他也認為這雙鞋子簡直太美了,可是他沒想到它被穿在腳上時會不舒服,更沒想到它會被發現套在桑託羅夫人的腳上,他感到很後悔,覺得自己真不該為綺蜜買下它。他甚至隱隱約約地感到如果沒有買這雙鞋,這場謀殺也許都是可以避免的。
&ldo;第二次。&rdo;
克勞斯菲尼克斯的話打斷了弗朗切斯科的思路。
&ldo;你說第二次,怎麼樣呢?&rdo;
&ldo;第二次是因為她去了一趟洗手間,時間很短。你瞧,這很簡單。&rdo;
弗朗切斯科看著自己的鞋尖,微微有些發愣地說:&ldo;除此之外你們一直在一起嗎?&rdo;
&ldo;完全正確。&rdo;
&ldo;和被害者桑託羅夫人有過交談嗎?&rdo;
&ldo;有過。招待會的尾聲,綺蜜想要和她的大學教授呆會兒我們就在門口休息用的沙發上座了一會兒,然後桑託羅夫人也來了,又過了一會兒館長先生和和另一位烏菲茲的工作人員,就是那位烏爾曼小姐也走了過來,我們大家坐在一起聊了有近半個小時吧。我就是在這個時候和桑託羅夫人隨便交談了幾句。&rdo;
&ldo;你是在幾點離開烏菲茲的。&rdo;
&ldo;大約十一點左右,教授最先提出要走的,然後是我,我本想送綺蜜小姐回家,可被她拒絕了,所以我就自己回了家。&rdo;
弗朗切斯科點點頭,到目前為止,克勞斯菲尼克斯的回答非常簡潔流暢,沒有顯示出任何不自然和值得懷疑的地方。不知為什麼,他覺得自己似乎是在渴望著這位畫家能露出一點破綻或者表現出一些驚慌的舉動,但是他沒有。弗朗切斯科依稀感覺到自己是在吃醋,他討厭這位畫家在談論自己女