關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第44頁

&rdo;

尼爾督察儘量掩飾一抹笑意。

&ldo;看不出熱誠的跡象,&rdo;他一本正經地說。

&ldo;可憐的柏西,&rdo;蘭斯評論說。

尼爾督察好奇地望著他。

&ldo;你真的要變成金融界的人?&rdo;

&ldo;尼爾督察,你認為不可能?&rdo;

&ldo;佛特斯庫先生,看來不太相稱。&rdo;

&ldo;為什麼?我是家父的兒子啊。&rdo;

&ldo;也是令堂的兒子。&rdo;

蘭斯搖搖頭。

&ldo;督察,這你可就不懂了。家母是維多利亞式的浪漫主義者。她愛讀《國王牧歌》,你看我們古怪的名字就知道了。

她行動不便,我想她跟現實脫了節。我可不一樣。我沒有感傷,也不大有浪漫情懷,是徹頭徹尾的寫實主義者。&rdo;

尼爾督察指出:&ldo;人不見得跟自己所想的一樣。&rdo;

&ldo;嗯,我想這是真話,&rdo;蘭斯說。

他坐在椅子上,以他特有的姿勢伸出一隻長腿,自顧微笑著。後來他出其不意地說:

&ldo;督察,你比我哥哥精明。&rdo;

&ldo;哪一方面,佛特斯庫先生?&rdo;

&ldo;我使柏西嚇一大跳,他以為我準備過商業生涯,以為我要插手管他的事。他認為我會開始花公司的錢,害他捲入投機計劃。真好玩,光為這種樂趣就幾乎值得了!我是說&l;幾乎&r;,不是真的。督察,我無法真的忍受辦公室的生活。

我喜歡戶外的空氣和冒險的機會。待在這種地方我會悶死。&rdo;他迅速加上一句:&ldo;記住,這是不能公開的。別對柏西洩露我的秘密。好不好?&rdo;

&ldo;佛特斯庫先生,我想這個問題根本就不會有人提起。&rdo;

蘭斯說:&ldo;我得逗一逗柏西。我要害他流點汗,我得討回公道。&rdo;

尼爾說:&ldo;佛特斯庫先生,這句話很奇怪。討回公道‐‐什麼公道?&rdo;

蘭斯聳聳肩。

&ldo;噢,那是陳年舊事了,不值得再提起。&rdo;

&ldo;聽說過去有點支票的小問題。你說的就是那件事嗎?&rdo;

&ldo;督察,你知道的事情可真多!&rdo;

尼爾說:&ldo;聽說並未起訴。令尊不肯。&rdo;

&ldo;不,他只是把我趕出去罷了。&rdo;

尼爾督察以思索的眼神望著他,心裡所想的卻不是蘭斯?佛特斯庫而是柏西瓦爾‐‐誠實、勤勉、吝嗇的柏西瓦爾。

</br>

<style type="text/css">

banners6 { width: 300px; height: 250px; }

dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }

dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }

dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }

dia (-width:128