他們只能等待任務指揮站的下一次通告——並且懷疑哈爾會不會自己重提這個問題。不論原因何在,飛船上的氣氛已經起了微妙的變化。空氣裡存在著一種緊張感覺———第一次出現了可能出事的預感。
“發現號”再也不是一架快活的飛船了。
第四章又一次的遲疑
最近這些時候,哈爾如果不按預定程式要自行宣佈什麼,他們總是事先有預感。他作例行的或自動的報告,或是回答問他的問題,都沒有序幕;但是如果他自發地要輸出什麼訊號,就會有短短的電子清喉聲。這是他在最近幾個星期裡養成的一個怪癖;如果這種毛病以後發展得令人討厭,他們可以採取相應的措施。
但它也有其實際的用處,因為這樣可以預先提醒聽者注意。
普爾在睡覺,鮑曼正在控制檯上看書,這時哈爾宣佈說:“呢——大衛,我要向你報告。”
“出了什麼事?”
“我們又有一個AE—35部件壞了。我的失靈預告器表明二十四小時之內要出毛病。”
“我不明白,哈爾。兩臺不能都在一兩天裡燒壞呀!”
“看來的確奇怪,大衛。但是,我敢保證就要出毛病啦。”
“讓我看看跟蹤校準顯像。”
“在他眼前出現了地球的熟悉形象,它正向遠離太陽的方向移動。開始逐漸把白晝一面轉向他們。它正好在十字交叉的中心點;鉛筆一樣細的波束仍然使“發現號”同她的出生地保持著聯絡。鮑曼當然知道一定是這樣的;否則如果聯絡有所中斷,警報早已響起來了。
“出毛病的原因,”他說,“你有任何概念嗎?”’哈爾沉默了這麼長的時間是不尋常的。然後他回答說:“大衛,確實沒有任何概念。我已經報告過,我找不出具體的毛病所在。”
“你能斷定,”鮑曼小心地說,“你沒搞錯?你知道我們全面測驗了另外那個AE—35部件,什麼毛病也沒。”
“是的,我知道。但是,我敢向你保證,現在是出了毛病。
如果不在那部件上,就可能在那整個附屬系統上。”
鮑曼在匣子上彈了彈手指。是的,那是可能的,雖然很難證明——除非真的出了事故,徹底暴露出毛病出在哪裡。
“嗯,由我來報告任務指揮站,聽聽他們的意見。”他說完等待回答,但是沒有反應。
“哈爾,”他繼續說,“你有什麼為難的地方——有什麼問題可能和這個問題有關嗎?”
又一次不尋常的遲疑。然後哈爾回答,還是他平常的語調:“你瞧,大衛,我知道你是想幫我的忙。但是,毛病如果不是在天線系統上——就是在你們的測驗程式上。我的情報處理是完全正常的。如果你檢查一下我的記錄,你會發現我從來沒出過差錯。”
“你的過去表現我全知道,哈爾——但是,那可不能證明你這一回也是正確的。誰都可能出錯。”
“我並不想堅持,大衛,但我是不可能出差錯的。”
對此,沒有萬無一失的回答;鮑曼只好停止爭論。
“好吧,哈爾,”他有點不耐煩地說,“我瞭解你的觀點。我們就談到這裡吧。”
只要直接通話——再輔以電傳的記錄——就足以應付,任務指揮站通常是不浪費無線電波段去使用顯像的。而且出現在螢幕上的面孔也不是平日那個指揮員;出現的是主要負責人西蒙森博士。普爾和鮑曼馬上知道這隻能說明出了事。
“喂,X光D—1,我是任務指揮站。我們已經完成對你們AE—35障礙的分析,我們兩臺哈爾9000意見也都一致。你們2146號電報中關於第二次事故預告的報告證實了這一點。
“正如我們已經懷疑到的那樣,