決。為什麼和我在一起他找不到快樂呢?我想我已經做了他讓我做的任何事。
費雷東沒有躺在我身邊。我開始顫抖,但他一動不動。我把自己裹在被子裡,感到很孤獨。我們說了一會兒話。但我們的談話卻讓我更迷惑。不久,我聽到費雷東像個孩子一樣輕輕地打著呼嚕。雖然我很疲憊,但卻沒有一絲睡意。我睜著眼睛躺了許久,很想弄明白我為什麼失敗了。我知道我應該表現得很高興和他在一起。但我太累了,無法思考。而取悅他就像是我必須為別人做的另一項任務而已。我覺得很累,疲憊而且睏乏。我睡著前最後聽到的聲音是被主人趕著去市場的驢的嘶叫聲。這彷彿是我所聽過的最悲傷的聲音。
第二天早上我睜開眼睛時,費雷東已經走了。這是他第一次沒有和我說再見就離開。沒有他,房間空蕩蕩的,毫無光澤。我穿上衣服,衝出門,匆匆走回家。
那天下午,做完家務之後,我離開戈斯塔罕家去拜訪娜希德。現在,我比任何時候都需要朋友。我非常渴望吐露自己的煩惱,聽聽她的建議。但我知道我不能對她說,因為她會在某個下午,在澡堂洗澡時告訴赫瑪一切,然後在夜幕降臨之前整座城市都會知道我的故事。如果費雷東不打算和我續簽——現在我有理由相信他並不滿意——最好是讓臨時婚姻快點終結。
我走在四花園裡,太陽熱辣辣地曬著在我的頭,地面熱得似乎要燒穿我薄薄的鞋子。陽光十分強烈,藏在面紗下的眼睛都會覺得刺痛。連河水都在熱氣中閃爍得刺眼。有人正在烤肝臟可巴巴,肝臟的腥味幾乎要竄進我的面紗。想到在這麼炎熱的天氣裡吃東西讓我覺得噁心。我的肚子在翻攪著。我停下來彎著腰,想要嘔吐,但卻吐不出什麼。
當我到娜希德家的時候,她帶我走進房間,讓僕人馬上送些檸檬果羹來。“你看上去覺得很熱。”她對我說。
我喝了檸檬果羹,恢復了精神。僕人們走遠時,娜希德從腰帶上解下伊斯坎達爾最近寫給她的信。“你一定無法相信,”她說。“聽聽他寫給我的信。”
“我心之光,最近幾個月,我越來越瞭解你。除了我家中的親人,我瞭解你甚於瞭解其他任何一個女人。真主賜予我們文字和筆,但我從來沒想過一個女人能有這麼美麗的文字。你寫的alef就像一棵柏樹,高聳挺拔;你的beh下面那個甜美的點,就像愛人臉上的美人痣。它們讓我著迷;你所寫的每一個字,都讓我越陷越深。你的字徹底俘虜了我,讓我在它們身上看到了你的臉龐——即便只是驚鴻一瞥,啊,但那一刻所看到的美也足以讓我一生回味。你臉上的幾縷頭髮就像字母jim,那美麗的卷兒已經勾走了愛人的心。你櫻桃般的小嘴,嬌豔欲滴,小巧精緻就像字母mim。但更甚一切的是,每當我夢見你,我都在想象你翠綠的雙眼,美麗、優雅就像字母saad。我無時無刻不想念著你的每一個字。不要再讓我如此苦惱!答應作我的妻子吧,和我一起分享你的每一天每一夜。我保證,一定會永遠珍惜你,直到完結我們生命中最後一個字母。”
電子書 分享網站
花之血 6(6)
娜希德唸完時,熱淚盈眶地呆坐著,任憑眼淚流下來。我從來沒有見過戀愛中的女人,我十分妒忌她純潔的感情。
“天啊,天啊!”我說。“這是怎樣的一顆寶石,男人中的王子。”雖然我嘴上如此說著,但我的心裡正在流淚。同樣都是淚水,不同的是娜希德可以坦率地讓淚水揮灑,而我卻不能。沒有人像伊斯坎達爾愛著娜希德那樣愛著我。我也不知如何讓費雷東的心充滿愛和渴望。雖然我如此憂傷,但我仍然必須保持沉默。我不能和她分享我的悲傷,不能沉浸在娜希德的同情和安慰中,雖然我知道她知道後一定會同情我、安慰我。這是最糟糕的。