)免費電子書下載
“那我們怎麼沒有見過呢?”我問。
“這是一個很大的星球。”夏娃娜說,“但是人很稀少。在你們的冒險結束之前你們也許會碰到幾個,但是別受他們的干擾——你們來這兒是為了哈克特的身世,不是來和當地人玩樂的。好了,你們是想要人幫你們做一個筏子,還是你們自己動手來做?”
“我們要筏子幹什麼?”我問。夏娃娜指了指眼前的大湖。“猜三次吧,天才。”
“難道我們不可以繞過去嗎?”哈克特問。“可以,但是我建議你們別這樣。”我們倆嘆息了一聲——每次夏娃娜說出這樣的話的時候,我們知道我們都沒有太多選擇的餘地,“我們用什麼來做筏子?”我問,“我們已有好幾天什麼樹木也沒有見到了。”
“我們的附近有一條木船的殘骸。”夏娃娜說著向左邊走去,“我們可以把它拆了,用那些木頭做筏子。”
“我想你好像說過這兒還沒有人……發現這座湖。”哈克特說。但是即使女巫聽到了他的問話,她也不會理會。
我們踏著佈滿卵石的湖濱走了大約一公里,發現了那條已經被風吹日曬弄得白晃晃的小木船的殘骸。我們拽下來的第一塊木板已經被潮水炮爛了,但是隨後我們發現了更加結實的木板。我們把它們整齊地堆放在一起,按照長短挑選了一些。
“我們怎麼才能把它們固定在一起呢?”等我們準備開始做筏子的時候我問。“一根釘字也沒有。”我擦了一把額頭上的雨水——濛濛細雨已經不急不躁地下了一個小時。
“造這條船的人曾經是用泥巴把木板粘在一起的。”夏娃娜說,“他沒有繩索,也沒有釘子,也沒有讓這條船下水航行的意思——他之所以造這條船,目的就是讓自己有事兒可幹。”
“可是一旦我們下到水裡,泥巴是不會……讓筏子粘在一起的吧。”哈克特懷疑地說。
“的確是這樣。”夏娃娜笑著說,“這就是我們要用繩索把木板緊緊地綁在一起的原因。”一直蹲在那兒說話的女巫開始解那些打著結纏在她身上的繩索。
“你需要我們看別處嗎?”我問。“沒必要。”她大笑著說,“我沒打算把我剝得一絲不掛!”
女巫七繞八繞地從她身上解下了一條長得令人難以置信的繩索,估計有幾十米長,可是纏在她身上的繩子卻沒有減少。等她停了手,她的身體依然跟剛才一樣,被繩子纏得嚴嚴實實的。
“給!”她咕噥著說,“應該足夠了。”
這一天接下來的時間我們一直在做筏子,夏娃娜是設計者,總是在我們背過身的時候施一點兒魔法以加快進度,這樣我們的工作比原來預想的就快多了,也容易多了。筏子做好了,不是很大,兩米半長,兩米寬,但是我和哈克特兩個人待在上面,地方已經足夠了,我們可以很舒服地躺著。夏娃娜不願意告訴我們這湖到底有多寬,但是她說我們必須一直向南走,至少要在筏子上睡幾個晚上。我們試了試筏子,發現筏子的浮力很好,儘管我們沒有風帆,我們還是用剩下的木板做了幾把槳。
“你們現在應該沒事兒了。”夏娃娜說,“你們不能生火,但是魚會游到你們附近的水面。你們可以抓到一些魚生著吃。另外湖水雖然味道不是很好,但飲用沒有問題。”
“夏娃娜……”我開口說,接著尷尬地咳嗽起來。
“什麼事兒,達論?”女巫問。
“那些膠凍狀的小球,”我低聲說,“你能告訴我們它們是幹什麼用的嗎?”
“不能。”她說,“而且這不是你想問的問題。說出來,拜託。什麼煩著你了?”
“血。”我嘆了一口氣,“我已經很久沒有喝人血了。我感到不舒服——我的視力已經下降了很多,力氣也小了