關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第4部分

,真的值得他信賴麼?在政變後的第一次軍管委員會會議上,齊亞將軍渾身發抖,這不難理解——與會者中,假如任何一個兩星以上的將軍是他看走了眼的,後果都將無法想象。這些將軍們想從他這兒得到什麼,他們想要他為這個國家做些什麼,他心裡沒譜。他們像演習般輕鬆就完成了政變,但他並不能因此就確信他們真的忠於自己。哪隻貓敢於冒頭,他一定要殺無赦。 。 想看書來

爆炸芒果 第二章(4)

齊亞將軍結婚時還在裝甲兵部隊任職。當時他還是個處男。新婚之夜,他的一位叔父把他拉過一邊,悄聲跟他講了一句波斯諺語:“殺貓須趁早。”說罷,淫笑著捏捏他的肩膀,把他推進了新房。未來的第一夫人已等在床上,看上去儼如絲綢層層包裹著的一個大包袱那樣堆在那兒。齊亞對波斯諺語一無所知,當晚也殺貓未果。

“你換一身舒適點兒的衣服好不好?”齊亞將軍說,伸手去拉她的紅綢衣。“這就夠舒服的了。”她說。把他的手扒開,翻身徑自睡去。

新婚之夜的受挫,齊亞知道,只怪自己的權威還沒完全樹立。時隔二十三年後,在那個政變之夜後,他明白了那句諺語的含義。他恨不得殺掉這隻貓,把自己的大旗樹在它的墳頭。他只是拿不準該如何動手。“真主助我”,他在心裡唸叨著,走進了會議室。政變後的第一次會議,包括海軍司令和空軍司令在內的八位將領,圍坐在總部會議室的桌前。勤務兵們牢記這次會議的重要歷史意義,慷慨地噴灑了大量玫瑰味兒的空氣清新劑,弄得會議室就像一口剛剛密閉上的棺材。參謀長伯格少將——不知為何突然噴嚏不止——坐在桌子一角,用一張白手巾捂著鼻子,準備一字不漏地記錄會議發言。與會者每人面前擺著一份議程,夾在綠皮資料夾裡,資料夾封面上有凸燙的圖案,兩把金光閃閃的軍刀捧著一彎新月。齊亞將軍留意到,雖然在他進來時八位將軍都齊刷刷地起立向他敬禮,卻都在他還沒落座之前便坐下了,身子還不安地扭來扭去。還沒等他宣佈會議開始,海軍司令搶先開口了:“我要求把如下事實記錄在案:我是在政變開始之後才得到通知的……”

參謀長壓抑的噴嚏聲分散了大家的注意,齊亞將軍抓住這寶貴的片刻想好了開場白。他和藹地盯著海軍司令,語氣溫和地開言道:“我們當然會聽取你的抗議,當然也需要你對我們業已開始的行動提供指導意見。但是,這是我們不流一滴血便拯救了國家之後的第一次會議,何不先來誦讀一段《可蘭經》?願真主為我們付出的所有努力賜予神示。”

眾人一時不知所措,身子扭動得更厲害了。他們都是穆斯林,而且知道他們的這位首領信教。他們中有些人在跟他電話交談時甚至還戲稱他為“毛拉”。但會議就是會議,把治理國家跟宗教混為一談,這讓他們實在無法理解。他們在長達四分之一個世紀的軍旅生涯中練就了一身本事,什麼樣的任務都難不倒他們:他們可以用五種語言致祝酒詞;他們可以率隊跟世界上任何一支最棒的軍隊進行聯合演習;如果願意,脫下軍裝後他們可以從事外交工作或去管理某所大學。但此時此刻,所有這些本事、所有的逃生技能都不夠用了。他們不知道怎樣對首領誦讀《可蘭經》的要求說“不”。他們就這麼在座椅上扭來扭去,只覺得玫瑰花的香味越來越濃,濃得悶人。

齊亞將軍從資料夾裡取出一本薄薄的洋紅色《可蘭經》,戴上老花鏡,開始誦讀。將軍們虔誠地低下頭,默默聽著;一些人把雙手放在大腿上,琢磨著接下來的非宗教事務又該如何面對。

不到三分鐘,誦讀便告結束。齊亞將軍的聲音低沉喑啞,但這是讀經不是唱歌,再難聽的聲音也得忍受。讀完後,他把經書遞給坐在他左邊的一位將軍。書包 網 。 想看書來

爆炸芒果 第二章(5