器猶能發揮出其最大威力。
修煉至大成,使將出來,漫天遍地皆為梅花瓣影,更兼施法者身姿飄渺逍遙,令人目眩神迷,若是由一女子使將出來,當真是九天仙女下凡,舞蹈於梅林之中,清新脫俗,清麗不可方物。此為林逋歸隱之後,漫山種遍梅花,常年細心觀察,每逢落花之際,風一吹過,梅林花瓣漫天飛舞,端的是人間奇景,觀之賞心悅目,多年下來,林逋天縱奇才,竟然從中悟出一套功法來,因此命名為《點梅手》。
尚有一部功法,則為《控鶴功》,這部功法堪稱輕功之最,施展起來仿若騎鶴遨遊,神妙難當。jīng妙優雅,功法所成內力為yīnxìng,主‘控’‘困’。
這部功法所創倒有一段軼事,卻說當年林逋隱居西湖,梅妻鶴子,種梅飼鶴,逍遙自在,後來悟得武學jīng要,創出《點梅手》之後,其本身無論眼力智慧還是領悟能力都有極大的提升,一rì見鶴欄中突然多出一隻野鶴來,這隻野鶴異常高大,比起林逋自己飼養的鶴要高出三尺有餘,雙腿異常有力,腳踩地面,沉悶的達達聲震耳yù聾。
這隻野鶴異常高傲,立於鶴欄之中,竟然隱有王者風範,其餘家鶴被其氣勢所迫,縮聚一旁,食料眼睜睜的看著進入他口,竟無一隻敢上前挑釁,酷似鶴立雞群!恰逢林逋歸來,見此野鶴形容清奇,健碩纖長,一身白羽片汙不沾,顧盼流連之間,雙目竟然隱隱有睥睨天下之勢,心中大是喜愛,當下展開身法擒拿,熟料這隻野鶴異常狡猾,以當時林逋身手,竟然片刻之間奈何其不得。最後野鶴似乎玩得盡興了,展開雙翅,足有三丈,扶搖而去。
林逋懊惱異常,心中失望自是不說,熟料第二rì,這隻野鶴竟復又兀自前來,和林逋你來我往逗玩一會,食盡眾家鶴食料之後,翩然離去。如此來來去去,幾近一年有餘,林逋在與其搏鬥之時,觀其身法,悟出一套功法出來,更是勤加習練,終於大成。野鶴復來之際,林逋故意示其以弱,野鶴未能發覺,挑逗一番林逋,食盡食料,心滿意足揚長而去。
第二rì野鶴果然如期而至,林逋對其身法早已爛熟於胸,更是悟出絕妙輕功,此番交手,林逋不再藏私,悟出的功法使出,野鶴登時處於下風,漸漸覺察到不妙,yù展翅逃離,熟料林逋輕身功夫業已出神入化,速度猶勝野鶴,騰身而起,縱上野鶴那寬厚的脊背,yù將其降服,熟料這野鶴當真難得,林逋雖在其背,卻也奈何其不得,更兼那野鶴身強力壯,馱著林逋上下翻飛,最後竟被其摔落,林逋回到家中,心中大為遺憾,料來那野鶴將不會再來,不免失望無比。
果然,那野鶴再也沒有出現,然而有一rì林逋與高僧論佛而歸,卻見那野鶴竟然又來了,當下無比興奮,一番搏鬥之後,再次將其踏至腳下,但是最終卻仍被其摔落。林逋為人磊落,不屑於使用卑鄙手段,這野鶴也似乎感受到林逋不會對自己不利,接下來的rì子,倒也依舊大膽前來吃食,和林逋纏鬥一會,每次總會傲然離開。
這一來一往又是一年,林逋也從屢次失敗中悟出更多,在野鶴背上,更是體會到人身在空中的借力之道,同時也漸漸悟出“控”與“困”的奧妙。
控,意指控制,使其不能動彈。而困,則指圍困,使其不能脫逃。其時林逋早已悟出這二字的jīng奧所在,將這隻野鶴擒住自已不在話下,然而兩年來與之如同朋友一般的切磋交手,心中竟然將其完全當做了朋友,野鶴也似乎漸漸認同了林逋,偶爾來時,也不和林逋纏鬥,只是立於林逋身邊,觀其吟詩作畫,興致來時,負林逋於背上,騰挪展翅,遨遊四海,一人一鶴,竟然結下了深厚的友誼。
後來林逋羽化登仙,此鶴摶扶搖直上九萬里,哀鳴陣陣,林逋不捨,得其妻宮氏相助,攜野鶴一同登仙,後人所言駕鶴成仙,正是