關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第54頁

「我們當時以為你妻子的弟弟,布萊恩·皮爾森先生在澳洲。現在我們發現他兩個月之前就回到英格蘭了。我本來應該得到一些暗示的,你的妻子告訴我他人在新南威爾斯。」

「布萊恩在英格蘭!」德林似乎十分吃驚,「我能向你保證,探長先生,我完全不知情。我敢肯定,我妻子也不知道。」

「他沒有以什麼方式聯絡你們嗎?」

「沒有,確實沒有。我知道西爾維婭有一段時間寫了兩封信給他。」

「哦,要是這樣的話我向你道歉,先生。但這也是很自然的,我覺得他應該會和他的親戚們聯絡,而你們要是對我保密的話,我會很難辦。」

「嗯,就像我告訴你的那樣,我們什麼都不知道。抽支煙嗎,探長先生?順便說一句,我看到你們重新抓住了那個逃跑的犯人。」

「是的,週二晚上抓住的。他運氣太差,正好起了濃霧,他繞了個大圈子。大概走了二十英里,最後發現他離王子鎮也就半英里遠。」

「真有趣,人似乎總是在大霧裡原地打轉。他沒有在週五逃跑可是件好事。要是那樣的話,這場謀殺肯定就要算到他頭上去了。」

「他是個危險分子。人們以前管他叫弗里曼特爾·弗雷迪。暴力搶劫,傷人——過著極端的雙重生活。有一半的時間他都是一個受過教育的、受人尊敬的有錢人。我不確定布羅德穆爾精神病院是不是他應該待的地方。他時不時地會有種犯罪狂熱,他會消失,然後和那些最低賤的人混在一起。」

「我想大部分人是逃不出王子鎮的吧?」

「幾乎是不可能的,先生。但這是一次精心策劃的越獄,我們還沒有查到底。」

「好吧,」德林站起身來,看了一眼他的手錶,「如果沒有別的事,探長先生,我恐怕我是很忙的——」

「哦,還有點事情,德林先生。我想知道你為什麼說你週五晚上在塞西爾賓館參加了寫作晚宴呢?」

「我——我不知道你在說什麼,探長先生。」

「我想你知道的,先生。你並不在那場晚宴上,德林先生。」

馬丁·德林猶豫著。他的眼神遊移不定,從探長的臉轉到天花板上,然後又轉到了門上,接著又轉到了腳上。

探長平靜而冷漠地等待著。

「好吧,」馬丁·德林最後終於說道,「就算我不在,這跟你又有什麼關係呢?在舅舅被謀殺之後的五個小時,我的舉動又跟你或者其他人有什麼關係呢?」

「你對我們做了一個肯定的陳述,德林先生,我需要驗證這份陳述。現在有部分陳述被證明是不真實的了。我就需要去查驗另外的部分是否真實。你說你和一個朋友共進午餐,待了一下午。」

「是的,我的美國出版商。」

「他叫什麼?」

「羅森克朗,埃德加·羅森克朗。」

「他的住址?」

「他離開英國了,上週六走的。」

「回紐約了嗎?」

「是的。」

「那麼他應該現在正在海上,他是乘的哪趟船?」

「我——我真的記不得了。」

「你知道航線嗎?是丘納德還是白色之星呢?」

「我——我真的記不得了。」

「啊,好吧,」探長說,「我們會給他在紐約的公司發電報,我們總會知道的。」

「是卡岡都亞號。」德林沉著臉說道。

「謝謝你,德林先生,我想只要你肯嘗試,還是能記起來的。現在,你的證詞是你和羅森克朗先生共進午餐,然後待了一整個下午。你們是幾點道別的?」

「我想大概是五點鐘。」

「然後呢?」