不過,由於經常曝曬,倒是跟黑猩猩更像一些了。
「楊七娃,你看仔細一些,別又是一座小島!」
李耿和李義協一幫人在甲板上,並沒有因為楊七娃的話而變得多麼興奮。
這一路以來,大家都不知道碰到過多少座島嶼了。
就是比蒲羅中要大很多倍的大島,也不是沒有遇見。
好幾次大家都以為是不是到了澳洲了,不過圍繞著海岸線轉了轉,就發現想多了。
這也是大家第一次去澳洲,雖然有海圖,但是大家都不敢完全相信海圖。
這走走轉轉的,浪費了不少時間。
要不然的話,從蒲羅中到澳洲,也不需要花費這麼多時間。
「不,這一次似乎不大一樣,這一片陸地並沒有那麼多茂密的植物,視野很是廣闊,一眼望去,絕對比我們之前碰到的島嶼要大,再看海圖的話,十有八九是到了澳洲的北部了。」
楊七娃剛加入東海漁業的時候,連自己的名字都不會寫。
不過,經過了幾年的學習之後,如今也勉強算是識文斷字了。
事實上,東海漁業的水手們,不識字的已經很少了。
「義協,我上去看看,你安排人去搞一搞這澳洲大蝦,要是真的到了澳洲,那麼今晚就可以在陸地上慶祝了!」
李耿說完,也麻利的往桅杆上爬去。
作為武將之子,李耿的身手本來就很好,小小的桅杆就更加難不倒他了。
「望遠鏡給我!」
三下兩下的爬到了桅杆頂部,李耿在楊七娃旁邊坐好。
「這……李郎君,我楊七娃的什麼東西都可以借給你,唯獨這望遠鏡是不能借的,要不……你還是下去取一下你自己的?」
楊七娃糾結的看了看掛在自己脖子上的望遠鏡。
雖然望遠鏡上的繩子因為長年累月的在自己脖子上蹭來蹭去,已經烏黑麻亮了,但是他卻是一點不覺得嫌棄。
「看你寶貝的!拿來!等回到長安城,我送一架玻璃作坊出品的最新款望遠鏡給你,可以看得更遠、更清晰!」
李耿瞪了楊七娃一眼,這個傢伙,連睡覺都抱著望遠鏡,這望遠鏡是比婆娘還舒服嗎?
「那……那你拿好了,可別掉下去了。這望遠鏡可是跟了我好多年了呢。」
楊七娃磨磨蹭蹭的將望遠鏡從脖子上拿下來,小心翼翼的遞給了李耿。
「嘔!」
李耿剛把望遠鏡接過來,雙眼還沒有對上鏡筒,望遠鏡的繩子上散發的特殊味道就清晰的傳入他的鼻子之中,搞得他差點把中午吃的金槍魚魚生給吐出來。
「你這也太不講究了吧?你不是很愛惜望遠鏡嗎,怎麼不洗一洗這繩子?」
李耿嫌棄的用手抓住了繩子,讓它儘量離自己鼻子遠一點。
「咦?」
當一副荒涼的畫面出現在他的視野之中的時候,李耿忍不住發出了一驚訝聲。
大家都是識貨的人。
這種陸地風景,可是一路以來都沒有碰到過的,很明顯不是一般的島嶼。
等閒的小島,遠遠望去,立馬就能看到東西兩端。
但是眼前的這片陸地,卻是一眼望不到盡頭,似乎海岸的盡頭都還是陸地。
「怎麼樣?是不是這一次有點不同?」
楊七娃看到李耿的反應,很是滿意。
這一路,楊七娃多次「謊報軍情」,搞得大家都不大相信他說「好像澳洲到了」這句話了。
不過,這一次,總算是被自己說準了吧?
「提醒大家注意海中有沒有礁石,看來這澳洲,很可能真的近在眼前了。」
李