關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第19部分

天氣很冷。日本的屋子裡都是陰陰的感覺,沒有一點暖意,我只好縮排被子裡。這是我生命中的非常時刻,從前的日子已經遠去,現在的我,有了不一樣的體驗,這樣的體驗讓我更加的思念上海。

來這裡不久,我就在朋友簡的建議下,進入了日語學校學習。她告訴我,一下要先學好日語,才能考慮在日本生存。雖然以前學過一點日語,但現在幾乎都忘光了,只能再重新學了。

學校的老師是個日本人,他對這些各國來的學生都帶著極為歧視的眼光,說話的口氣也冷嘲熱諷的,一點都不友好。這讓人感覺很有壓力。

每天我都要坐公共汽車到學校去,再自己回來。

天氣真的好冷啊,我寫著寫著,手就凍得不行。趕快倒點熱水暖一下吧。

也許從來我就是一個不成熟不理智的人,這次的出走,就證明了這一切。突然的切斷生活,我不知自己作了什麼?也許女孩子對感情的重視程度甚至超過生命,所以當感情出現了變化時,才不惜寧為玉碎不為瓦全的做出一些決絕的舉動。

是啊,今後的生活怎麼辦呢?就一直在日本麼?還是有朝一日會回到上海?我說過一年之約,但是一年的時間現在變得如此漫長,遙遙無期,我真的擔心自己堅持不了。

還有我愛的公子,你竟是如此的一層層撕裂著我的心,不斷的試探著我的忍耐力。如今,你真的回頭了麼?我怎麼可能再相信你?

我真想念我們相愛的日子,我們那溫暖的小屋,懷念你的懷抱,懷念有你在我的身邊。

這些天,我經常哭。有時候看著書,淚水就不知不覺的滑落下來。我已經變得如此脆弱了。

這淒涼的北海道,我一個人抗著悲傷。

心裡是苦的,日子是孤單的,時間是漫長的,朋友是遙遠的,這樣的生活,究竟是為了什麼?

簡的工作很忙,根本沒有時間陪我,也許日本人都是這樣要講究高效率的生活。我想我應該在我們的學校多交一些朋友,好讓我能渡過這longblue的歲月。

我的心情,明天會好些麼?

六十四

2月4日

熟悉的電波把我們相連,

你我的心靈在零點相見……

聽眾朋友們您好,歡迎您收聽中央銀民廣播電臺的《午夜意銀》節目,我是這次節目的主持人hello公子。各位好朋友們,我們相處的時間也不短了,這個節目之所以獲得好評,多虧了各位朋友的支援,有您的支援,才有我的工作,有了我的工作,我才能去泡妞,有了我的泡妞,才有了數不清的孩子們獲得了新生。我要說,您就是我的親孃,您的耳朵就是我的最愛,為了感謝您的耳朵,我決定替您們免費掏耳朵一次,嘿!好了,我就不多說了,還是開始我們今天的節目吧。

在這次節目時間裡,請您收欣賞一首世界名曲,這就是柴科夫斯基的著名曲目《降b小調第一鋼琴協奏曲》。

在這裡本公子要強調的是,一直以來人們對這首曲子都有所誤解,現在就請您一邊收聽曲子,一邊聽我的解說。

首先在名字上人們就進行了誤讀,《降b小調第一鋼琴協奏曲》。一般人會讀成《醬畢小調第一鋼琴協奏曲》。而事實上,老柴同志的意思不是這樣。降,要讀成投降的降的發音,而b,則要讀成逼迫的逼的讀音。

()好看的txt電子書

我這麼一說,您可能就明白了,這首歌的意思是“降伏小逼第一鋼琴協奏曲”,它完整的反映了老柴同志拿下一個小妞的驚心動魄的全過程。

柴科夫斯基一共寫了三首鋼琴協奏曲,其中《降b小調第一鋼琴協奏曲》是唯一被演奏得最多的一首。這首作品寫於莫斯科音樂學院女生宿舍。