愛多里女士也是個成熟的大人,除卻大家必須時不時停下等她外,並沒有來之前想像的尖叫大喊等表現。
很好,不虧是我心裡最值得尊敬的師傅和院長夫人。
西弗眼裡多了點笑意。
然後一把抓住身邊某小朋友的衣領!
〃你想去哪?〃掙脫的勁兒還很不小嘛;更加抓緊。
阿爾拚命掙啊掙;掙不開。
只好大叫:〃西弗西弗;你看;掃帚啊;我們去買兩把好不好。〃天知道他想騎掃帚多久了;卻一直無法如願;孤兒院沒地方讓他施展;就算有地方,為了保守秘密;他也不敢。
可是;哪有巫師不騎掃帚的;現在就要去上學了;他當然第一時間想擁有一把。
背上的手並沒鬆開;反而因他的大叫更緊了;西弗皺著可以夾死蚊子的眉頭;沉聲道:〃你沒仔細看入學通知書嗎?一。年。級。不。能。帶。掃。帚。的!〃
然後用力把更加大聲地叫著〃為什麼為什麼啊〃的某人大力拖走;歐;梅林;這傢伙在孤兒院自家人面前撒嬌就夠了;當著外人能不能叫人省點心;早知道用喬裝過來多好;你看周圍人笑的;丟死人了!
但周圍觀眾們卻不這麼想;今天有很多巫師帶著孩子們買東西;大部分都是母親們;她們對可愛型的東西最喜歡不過了;就聽〃啊呀;好可愛的孩子。〃〃那個小大人樣的更可愛呢。〃之類的叫聲不斷響起。
這讓西弗表情更冷了,一把把手裡的傢伙直接拖進剛好走到的〃奧利凡德魔杖店〃。
〃好了;你不覺得比起能摔斷你脖子的掃帚;我們更應該先有根魔杖嗎?這樣當你從該死的幾十米的高空摔下來時;正好能來得及施法救自己一命!〃
身後三個大人不以為怪地聽著熟悉的毒辣叫罵聲;笑眯眯地跟進了破舊的小店;哦;彆扭小孩又用外人難以理解的諷刺表達自己的關心呢。
〃歡迎光臨。〃奧利凡德瞪著月亮般的眼睛;陰柔地笑了起來:〃哦;梅林啊;這不是普林斯小姐嗎?好久不見;您越發美麗了;您來我這兒買魔杖的經過就好像昨天才發生一樣;我還清楚地記得您的魔杖。辛冬木製作;人魚頭髮的芯對嗎?〃
〃哦;是的;您好;都過去二十年了;您還是一點模樣沒變;很高興您看起來依然這麼健康。這是我的兩個孩子;請您幫他們挑根適合的魔杖;他們即將去霍格沃茨魔法學校上學了。〃普林斯夫人露出一種從未表現出過的高雅;不禁讓親近的幾人瞪大了眼。
直到事後聽了她的解釋;這才知道原來普林斯的姓氏在巫師界也代表著貴族;不過已經沒落了;所以平時都沒有提過。
阿爾聽後無比認真的上下打量了一下好友;甚至還圍著繞了幾圈;直看得西弗靳斯心裡發毛才摸摸鼻子說了句:〃還真看不出來。〃
惹得西弗一陣火大。
買魔杖的過程就不多說了;相信很多同人文裡都有過介紹;所以這裡不再多說請大家自行想像吧。
總之最後西弗靳斯的魔杖是冷楓木;吸血鬼的牙作為內芯的;阿爾的則是雙柳木;銀角怪的鱗作內芯。
從魔杖店裡出來後;時已近午;不論大人還是孩子都被裡面那個怪癖的店主折騰累了;於是大家商量了一下;課本和坩鍋不用買了;幾年前就已買好;只剩下長袍沒有準備。
於是兩個孩子堅決表示自己去訂製長袍;三個大人則去冷飲店裡休息等候。
摩金夫人長袍專賣店;兩人以前都是有路過沒進過,推開門,立即迎來幾道不同的目光;看來店裡的客人並不只他們倆,幾個大人和兩個孩子。
其中那個女孩頭上的深紅頭髮特別顯眼。
綠眼睛的女孩站在量衣凳上打量了他們幾眼;突然