一名庫爾曼戰士嚼著烤得焦香的羊肉,操一口生硬的外語向楚德抱怨:「你騙來的三個人,一個都沒死成。」
對於同伴的死亡,他們自然耿耿於懷,但似乎並非十分在意——他們早就習慣了目睹死亡,在北方前線更是過一日算一日,被派到南方隨船押運物資已算是享受。不過,在庫爾曼人眼中,不能痛快廝殺的日子恐怕比死還難捱。
楚德不打算深入瞭解庫爾曼人的心路歷程。他對誰都留著一手,時刻注意保持距離,更別提和臨時「借」來的幫兇交心了。
頭腦簡單,性情衝動,一群會說話的武器——這就是楚德對庫爾曼人的真實想法。與其和他們稱兄道弟、打成一片,楚德寧可去向看不起自己的貴族獻媚。
此刻,「武器」們正聚著堆席地而坐,擎著肉與酒杯大吃大喝。好在舊穀倉與漁村的其他房屋有一段距離,他們的喧譁沒有引起村民的注意。
其中一個庫爾曼人繼續和楚德說話:「我還是沒搞懂你想幹什麼。反正貨物很快就能備好,我們很快就能回去交差,是吧?」
在這群靠殺戮為生的草原戰士當中,他資歷最長,算得上這支小隊伍的頭領,這幾日也一直是他和楚德商量正事。
楚德倚著牆,刻意站在離縱情酒食的庫爾曼人最遠的地方:「是的,我會把一切安排妥當,一個月內會讓你們帶著糧草回去。只是不能在瑪倫利加逗留,得從另一個港口離開。車馬已經停在了你們來時的位置,記得天亮前就走,免得被人發現。」
雖語氣沒有起伏,表情紋絲不動,楚德的內心卻幾乎是雀躍的。
路易斯當著他的面,將那些足以指控他的陳年罪證付之一炬,還把一個致命的弱點暴露在自己面前。雖沒能直接結果路易斯的性命,楚德還是覺得自己賺大發了。
一想到這,他險些笑出了聲。但一個優秀的賞金獵人一向是喜怒不形於色的,更何況是協會的現任會長,楚德當然可以隨心所欲地控制自己的情緒,就好像面具之下還有一層面具,這副軀殼之中還裝著另一個人。
他從懷裡掏出一袋錢,遞給庫爾曼人的頭領。
後者疑惑地抬起頭:「你不是給過了嗎?」
「這算是追加的一點辛苦費。」
頭領聳了聳肩膀,只覺眼前這人無趣得很。要不是楚德給了足夠豐厚的酬勞,他們這群庫爾曼人才不會替瑪倫利加總督的聯絡人效力。
但既然是替人辦事,還從楚德那裡拿了不少好處,現在又是難得的可以開懷暢飲的場合,就連城府極深的楚德也都顯得十分順眼。
於是,他往楚德手中硬塞了一杯烈酒,同時抓過楚德的手臂,依舊是那副直率豪爽的模樣,試圖把這位神秘主顧拉來同飲:「你帶來的,不喝嗎?」
頭領的嗓門很大,那群庫爾曼人馬上轉過頭,幾雙眼睛齊刷刷地盯著楚德,能讓人一眼辨識出身地的兇悍面龐上神態各異。
楚德飛快地皺了下眉,抬手一飲而盡,又把空酒杯遞還給勸酒的頭領,不動聲色地移開對方擱在自己臂上的手:「我喝完了。碼頭的事還需要我去善後,各位繼續。」
如果這些庫爾曼人突然開了竅,想讓楚德證明酒裡沒有投毒,那他們的目的已經達到了。心狠歸心狠,就算真要殺人滅口,楚德也沒打算對這群異國傭兵下手,不然和北方談好的戰時物資生意就要泡湯了。
楚德走出穀倉,兩道等候許久的黑影馬上迎了上來,正是他分別遣去飛獅公館和軍營誘人上鉤的「信使」。二人都背著行囊,說是怕守衛知道他們的長相,會連夜沿戶搜查,乾脆提前離開瑪倫利加。
三人沒有點火把,將就著稀薄的月色,沿偏僻的小路向漁村南邊曠野上的大道走去。
尚未走出漁村的邊界