“真是驚人的巧合。”
路易·道奇很想露出一個溫和的笑容,表明自己的不在意,但最後還是不可避免的沾染上一絲挫敗。
“也許這是命運的玩笑,讓考文特劇院沒有得到《貴婦還鄉》的首場演出。”
“但好在我們還有機會。”
路易·道奇一臉誠懇的看向坐在對面的張訓,說道:“張先生,如果您願意將劇本授權給考文特劇院演出,哪怕不具備唯一性,我們也絕對會付出豐厚的報酬,我想您一定會滿意的。”
張訓是什麼想法?
張訓根本不在意是哪個劇院來演出《貴婦還鄉》,只要對方給錢就行,畢竟誰不願意多賺錢呢?
但現在已經太晚了。
當初在與卡特爾劇院簽約的時候,為了讓對方能夠盡心盡力的完成自己的要求,張訓已經同意了在合同期限內,卡特爾劇院作為《貴婦還鄉》唯一演出者的合法性。
“很抱歉,道奇先生。”
張訓十分遺憾的說道:“我很高興您對《貴婦還鄉》劇本的認可,但因為合同的緣故,目前卡特爾劇院是唯一能夠演出《貴婦還鄉》的劇院。”
“最起碼在合同期限內是如此的。”
路易·道奇的臉上染上了一絲失望,他輕聲嘆了口氣,喃喃低語道:“是這樣,哦,是這樣啊……”
路易·道奇是真的很失望。
也許是因為經濟發展的太快,民眾的喜好變化讓所有的劇院都有些不適應起來。
觀眾越來越多,但他們的喜好也越來越不能統一,越來越不好琢磨,劇作家們也迎來了創作瓶頸。
要麼就拋棄自己對藝術和文學的追求去寫一些受大眾歡迎又賣座的商業戲劇,要麼就是堅持自我,不斷探尋最適合這個時代又具有文學藝術價值的內容。
其實劇院能不能適應改變都不是最重要的,最重要的是劇作家們已經寫不出質量良好的,能夠同時受到觀眾與劇評家們歡迎的劇本了。
劇院們當然可以放低要求,收購一些賣座的無腦戲劇,但老牌劇院的底蘊讓他們不願意低下自己高貴的頭顱。
他們堅定地認為,藝術是絕不能向金錢讓步的!
現在倫敦西區的大部分劇院已經很長時間沒有更新節目了,除了各大劇院的經典節目還能保持住往日的票房,其它的陳腔濫調已經賺不到什麼錢了。
而那些經典劇目之所以能夠堅持下去,就是因為其不可替代的文學性。
這也是倫敦西區的劇院們如此堅持的原因。
而這種現象不僅僅只存於倫敦西區的劇院,更是整個歐洲的所有劇院所面臨的共同問題。
巴黎的那些劇院也不例外。
卡特爾劇院無疑是最幸運的,因為他們找到了那個破窗的機會。
一部不論放在哪個時代都十分受歡迎的《貴婦還鄉》,一部屬於時代的著作。
就在這時,一直在旁邊看戲的查爾斯·道格在看到路易·道奇被拒絕之後微微皺起了眉頭。
他是知道張訓把劇本交給卡特爾劇院演出這件事的,但當時他並不覺得這妨礙他再把劇本授權給倫敦的劇院進行演出。
畢竟後面購買的劇院只不過是比第一家晚上幾個月演出罷了,只要劇院願意冒這個風險,用幾個月的時間賭這個戲劇不會被拋棄。
除非這個劇作家是劇院專屬的,他的任何劇本都屬於簽約的劇院,自身的水平也值得劇院付出大筆金錢去每個月養著。
所以查爾斯·道格不得不問道:“你和卡特爾劇院簽約了?我的意思是,簽了專屬合約?”
張訓笑著搖頭:“他們是想籤一個暫時的,但是被我拒絕了。只不過由於我的要求有些苛刻