有關於股票的事,林楓和約翰·麥克斯韋大概聊了聊。
基本達成一致。
林楓也不借錢給約翰·麥克斯韋了。
借來借去太麻煩。
直接到時候約翰·麥克斯韋幫林楓採購股票,而林楓視完成進度付給約翰佣金。
聊完股票的事,之後約翰·麥克斯韋還給林楓帶來了這樣一個訊息。
“林,剛才我還收到一條訊息,《時代週刊》對你非常感興趣,希望能夠對你進行一次專訪。”
林楓聽到這話,不禁皺起了眉頭,低聲自語道:“怎麼又是採訪……”
他並不熱衷於媒體曝光,尤其是這樣頻繁地出現在公眾視野中,總讓他覺得有些不自在。
約翰卻似乎早已預料到他的反應,立刻補充道:“我知道你對媒體曝光不太感興趣,但這次不一樣!《時代週刊》可不是普通的媒體,他們的影響力你應該清楚,這是一個很難得的機會。”
林楓冷靜下來,理性分析一下,約翰說得確實沒錯。
與之前接受《經濟學人》採訪又有些不同,《時代週刊》在國際社會有著更為廣泛的權威性。
其不僅影響商界、政界,也直接面向更廣泛的大眾群體。
而且多少人以上過時代週刊封面為榮呢。
林楓深知,若能透過《時代週刊》這一渠道獲得一個向世界發聲的機會似乎也不錯啊。
與《經濟學人》乾淨簡潔的會議室不同,《時代週刊》將採訪地點選在了一家帶有藝術氛圍的咖啡廳。
玻璃窗外波士頓的街景明麗,陽光灑進來,安靜的環境倒讓林楓多了幾分放鬆的心情。
這次負責採訪的,是《時代週刊》的文化版主編瑪麗,一個知性而幹練的女性。
她帶著親切的微笑坐在林楓對面,翻開筆記本,隨意地和林楓聊起了天氣和咖啡的話題。
林楓不禁有些意外,和之前《經濟學人》記者的直接開門見山不同,瑪麗似乎更擅長以一種溫和的方式拉近距離。聊了很一會之後才正式切入話題。
“……您最近風頭正勁,所有人都想知道,《紀念碑谷》為什麼能夠在一片浮躁的市場中脫穎而出呢?”瑪麗的問題沒有直接切入遊戲設計,而是關注到遊戲成功背後開發者的心態。
不得不說,這與林楓之前的採訪經歷不同。
林楓沉吟片刻,回答道:“其實說起來並沒有什麼特別的策略。我想大概是因為我希望它不僅僅是一個遊戲,而是一個讓人可以‘安靜下來’的體驗。在當今的資訊轟炸中,人們很難找到一片清靜,而《紀念碑谷》或許就是這樣一個機會。”
“您的意思是,希望遊戲給人帶來一種心靈上的寧靜?”瑪麗追問道,眼神中透出一絲好奇。
“可以這麼說吧。”林楓微笑道,“在設計這款遊戲的時候,我們並沒有刻意追求某種特定的市場需求,而是純粹地希望它能夠成為一種‘藝術’。這種藝術不僅是視覺上的,更是情感上的。我希望玩家能在這個虛擬空間裡得到一絲靈魂的解脫。”
瑪麗略帶欣賞地看著他,“看來您確實把遊戲當成了一種藝術表達。這讓我想起您曾提到,《紀念碑谷》中的美學設計靈感來自於‘不可思議的建築’。能否再分享一下,是什麼促使您選擇這樣的主題?”
林楓點了點頭,陷入了思索,“說來話長。不可思議建築,是指那些挑戰視覺感知的空間,打破了我們對現實的認知。我認為,這正是一種獨特的體驗,玩家需要不斷適應和探索一種未知的規則。這種體驗,在某種意義上也像是我們每個人在生活中遇到的‘迷宮’,我們需要走出困惑,找到新的方向。”
聽到這裡,瑪麗微笑著補充:“有趣的是,