>>>
查爾斯·道聽到杜魯門提出結構調整條款時,臉色驟變。
“等等,摩根董事先生。”
“怎麼了?”
“像我們《華爾街日報》這樣的新聞機構,
是由優秀的記者、特派記者和編輯們構成的。
如果大規模裁員進行結構調整,公司的價值也會隨之受損!”
“我明白。”
杜魯門停下手中的筆,抬頭看向查爾斯·道。
杜魯門想聽他對新聞理念的真心想法。
杜魯門面無表情地回應道:
“但如果人員招聘威脅到公司的存續,那還不如不招。
為了堅守新聞理念而讓公司犧牲,這有什麼意義呢?”
“這,這……”
“查爾斯·道先生,您似乎更看重新聞理念,而非公司的存續。
如果我們對沖基金提出的結構調整條款不被接受,
我們將拒絕收購提議。”
“……!!!”
杜魯門把筆扔在桌上,靠在椅背上。
查爾斯·道雙手滿是冷汗,緊緊握拳,指甲都泛白了。
杜魯門決定切斷查爾斯·道的退路。
“接下來我還要和普利策先生就《紐約世界報》進行投資談判,給您30分鐘考慮。
詹姆斯,去告訴普利策先生稍等一下。”
“好的,先生。”
詹姆斯領會杜魯門的意圖,關上門離開接待室,房間裡只剩下杜魯門和查爾斯·道。
杜魯門提及收到普利策的投資提議,以此施壓,
查爾斯·道的臉色變得比白紙還蒼白,如同屍體一般。
杜魯門從口袋裡掏出懷錶,放在桌上。
滴答滴答
在令人窒息的沉默中,只能聽到秒針轉動的聲音。
查爾斯·道滿是冷汗,眼神劇烈晃動。
“他會接受嗎?”
杜魯門從不說空話。
如果查爾斯·道接受結構調整提議,
杜魯門真的會毫不留情地進行調整,甚至觸及公司的靈魂層面。
畢竟杜魯門無法信任原查爾斯·道一派的人員,新酒得裝在新皮囊裡。
杜魯門需要的是秉持新聞倫理的記者,而不是被資本主義現實腐蝕的墮落之人。
“先生,如果您想冷靜一下,去走廊待會兒也可以。”
“……不用了。”
滴答滴答。
接待室裡安靜得連呼吸聲都聽不見,只有懷錶的秒針聲格外響亮。
30分鐘過去了。
“哈啊……”
查爾斯·道彷彿放下了全世界的重擔,長嘆一口氣。
“摩根先生,很抱歉。
看來結構調整條款我們無法接受。
收購提議就當沒提過吧。很抱歉耽誤您的時間。”
查爾斯·道似乎真的放棄了,開始整理桌上攤開的檔案。
杜魯門暗自微笑。
“果然,沒讓我失望。”
杜魯門伸手擋住查爾斯·道正要收起的檔案。
“查爾斯·道先生,您認為新聞理念是什麼?”
“啊?”
“嗯,我是說假如,只是假如。”
杜魯門突然向前傾身。
查爾斯·道一臉茫然地看著杜魯門。
“如果我們對沖基金收購《華爾街日報》,並邀請您擔任發行人,
您是否願意為了《華爾街日報》,
重新點燃對新聞理念的熱情呢?
當然,這次沒有結