關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第529部分

在硬著頭皮去了一趟附近小鎮的梅里屯,找當律師的菲利普姨父諮詢了一下之後,穿越版的班納特五姐妹不得不暫時放棄了前一個打算,又不太願意投靠親戚寄人籬下——主要是因為她們換了靈魂,多少有些心虛,擔心會露出什麼馬腳。所以,她們就只能依靠家裡存放的現金,先對付一段日子再說。

然後,穿越版的班納特五姐妹在家裡好一番翻箱倒櫃,搜了班納特先生的書房小金庫,砸開了班納特太太的錢箱,還集中了她們五個人的全部零花錢,最後也只湊出了四百多英鎊……這個數字雖然看上去不小,但如果要繼續養著家裡十幾個僕人,還有一輛馬車和好幾匹馬,卻實在是堅持不了多久。

——當時僱傭一個女僕,平均需要每年二十鎊,而花匠、馬伕和廚子的身家則更貴。至於養馬的開銷,一般比養人還要高得多:舉例來說,在軍隊裡,一名騎兵的日常維護費用,至少是一名步兵的五倍。

於是,從兩個月之前開始,班納特五姐妹就遣散了管家和僕役,從此不靠人伺候,自力更生——儘管實際上還是在坐吃山空,但光是每一天自己做飯、洗衣和清掃,就讓她們忍不住要叫苦連天了……

第606章 、貧窮姐妹物語(中)

第六章、貧窮姐妹物語(中)

當伊麗莎白。班納特從一英里外的小鎮梅里屯的集市上採購歸來,吃力地推著裝滿食物和木柴的小手推車,慢吞吞走進自家院子的時候,卻看到瑪麗正撅起屁股趴在院子的地上,不停的摸來摸去,而旁邊則是一大堆各式各樣的衣服和床單,已經在泥土和塵埃之中打了不知道幾個滾,隔著老遠就能看到斑斑汙漬。

——得了,今天的衣服恐怕是又白洗了……伊麗莎白。班納特無奈地翻了個白眼,放下小車,挽起袖子湊到瑪麗身邊,“……喂!你這是又怎麼了?”

瑪麗抬起頭,露出一雙帶著淚花的茫然眼睛,還有紅腫起來的額頭,“……啊,抱歉,我本來是想要曬衣服的,沒想到被絆了個跟頭,眼鏡也找不到了……拜託了,能幫我一起找找嗎?”

——總的來說,班納特五姐妹都是身體健康、容貌上佳的好姑娘,沒有什麼嚴重的身體缺陷或遺傳病。唯有瑪麗這個讀書狂因為看書太多,而這年代的照明條件又比較差,在燭光下熬夜閱讀搞壞了眼睛……於是,在穿越之後,靈魂年齡七十五歲,身體年齡十八歲的穿越版瑪麗,就從原本的老花眼變成了嚴重的深度近視眼,基本上只要一摘下眼鏡,就什麼都看不見了。

偏偏這個時代的眼鏡,至少瑪麗。班納特擁有的近視眼鏡,跟現代眼鏡似乎非常不同,沒有兩根勾在耳朵上的腿,只有兩片圓圓的瓶子底,用一個金屬鉸鏈串在一起,使用時直接卡在鼻樑上,也就是所謂的“夾鼻式眼鏡”。這種眼鏡的好處是體積小巧,容易摺疊,而且看上去挺萌,壞處則是很容易掉下來……最近這段時間,瑪麗已經接連弄丟或弄壞了兩副眼鏡,如今只剩下了最後一副,再也沒有備用的了。

於是,姐妹倆只好一起找眼鏡,幾分鐘之後,瑪麗腳底傳來咔嚓一聲響,她的最後一副眼鏡也報銷了。

“……哦,不!”摸著破碎不堪的近視眼鏡,瑪麗發出了絕望的叫喊,差點又被絆一跤,因為看不見。

而伊麗莎白的心中也是一陣抽搐:這下家裡要多出一個什麼活兒都沒法做的半盲人了——在這個年代,朗伯恩這樣的小村子當然不可能有眼鏡店,而附近的梅里屯鎮上也沒有,想配眼鏡就得去倫敦……

但她還是不得不安慰了瑪麗幾句,把她跌跌撞撞地攙扶上樓梯,吩咐瑪麗在看不見的情況下不要離開臥室。然後回到院子裡,把掉落在地上的衣服和床單裝進一個大木盆裡,預備下午重新再洗。最後才又一次推起裝滿了食物和木柴的小推車,繞到了後院