&ldo;不錯,巡官。你呢?&rdo;
&ldo;完全陷在狗屎裡。隊長,這套新系統實在不行。我可以告訴你,全是一大堆狗屎。你以為我知道現在情況如何?我不知道現在情況如何。沒人知道現在情況如何。我們這裡有來自全市每個轄區的人,他們把我們全安在這裡,我們就該知道所有的一切。偷竊、劫車、詐欺、縱火、破壞保險箱、犯罪集團‐‐啥都要瞭。隊長,這實在太邪門了。我告訴你,太邪門了!&rdo;
&ldo;放輕鬆點。&rdo;狄雷尼安撫。&ldo;給它一點時間,也許會行得通。&rdo;
&ldo;行得通個屁。&rdo;費南德茲大喊。&ldo;昨天我手下兩名弟兄逮到一個黑鬼,從美國郵政包裹車上往下搬包裹。你能想像嗎?就在光天化日之下。車停在三十四街和麥迪遜大道口,這神經病就冷靜地拖出兩個沉重的包裹,大搖大擺帶走。美國郵政耶!&rdo;
&ldo;巡官,&rdo;狄雷尼耐心說道,&ldo;我打電話來,是想請你幫忙。&rdo;
&ldo;幫忙?&rdo;費南德茲叫道。&ldo;我的老天爺,隊長,儘管吩咐。你知道的。什麼事?&rdo;
&ldo;我記得,分局小隊被拆散前,你告訴過我,你在整理還沒結案的檔案,按照罪行種類送到新的警探分割槽。&rdo;
&ldo;沒錯,隊長。我們花了好幾個星期才清乾淨。&rdo;
&ldo;唔,那垃圾呢?你知道‐‐申訴窗體、抱怨報告、線報、日誌那些?&rdo;
&ldo;那些狗屎?大部分都扔了。留著又能幹嘛?我們被分派到全市各地,最多隻有一兩個人會留在二五麼。反正都已經是過去的歷史了‐‐對吧?所以我叫弟兄們把那些東西丟掉‐‐
&ldo;唔,多謝了。&rdo;狄雷尼沉重說道。&ldo;我想那‐‐&rdo;
&ldo;‐‐除了去年的檔案。&rdo;費南德茲繼續說,不理會隊長的打岔。&ldo;我想新的東西可能會對某人有用,所以我們就留下去年的檔案,但其他全扔了。&rdo;
&ldo;哦?&rdo;狄雷尼說,仍有生機。&ldo;你怎麼處理那些檔案?&rdo;
&ldo;放在分局地下室。你知道,下樓之後更衣室在右邊,拘留室在左邊,對吧?唔,經過牢房,經過醉鬼監禁室,然後右轉,有條走道通往一道臺階和後門。&rdo;
&ldo;是的,我記得。上面來視察的時候我們總是封住那條走道。&rdo;
&ldo;對。唔,那條走道有個掃把間,用來放拖把水桶那些玩意兒,繼續往後門方向走,有間小小的儲藏室,裡面一堆亂七八糟的東西。我想以前那裡是酷刑室。&rdo;
&ldo;是啊。&rdo;狄雷尼笑了。&ldo;八成是。&rdo;
&ldo;當然啦,隊長。那間房的牆很厚,又沒有窗,誰聽得見慘叫聲?誰知道多少案子是在那裡破的‐‐對吧?總之,我們就是把垃圾檔案丟在那兒。但只有去年的。有幫助嗎?&rdo;
&ldo;很有幫助。非常謝謝你,巡官。&rdo;
&ldo;樂意之至,隊長。聽著,可以輪我請你幫個忙嗎?&rdo;
&ldo;當然。&rdo;
&ldo;兩個字:救命!隊長,你有影響力,也有好名聲。把我弄出這裡好嗎?我快死了。我不喜歡這裡。也不喜歡