事實證明,盧平能和布萊克還有哈利的父親成為好朋友也是有原因的,這個看起來沉穩的中年男人也不乏調皮的一面。
一切已經走上正軌的10月末,在一堂三年級的黑魔法防禦術課上,盧平如同“原著”一樣用言語引導了納威,結果納威讓博格特變化出的斯內普換上了他祖母的裝束。
這件事迅速成為了風靡整個學校的笑話。
據當時在場的學生們的說,當時“斯內普”穿著一件長長的、繡著花邊的女服,頭戴高帽,帽頂上有個已經被蟲蛀的老鵰標本,手裡晃盪著一個巨大的猩紅色手袋。
據說當時在隔壁教室上課的學生都聽到了布萊克的笑聲。
這件事的發生除了導致斯內普更加厭惡盧平和布萊克以外,也導致納威在魔藥課上更加難過了。
斯科特難得在上草藥課以外的時間去了一趟城堡外的溫室,正好碰到過獨自躲在溫室裡抹眼淚的納威。
“嘿,你還好嗎,納威?”
斯科特看著那個蹲在花盆前的小胖子。
“哦,我……我沒事。”納威急忙站起身,圓圓的臉漲得通紅,“你……你好,斯科特。”
斯科特走到納威面前,“我需要一些蓍草,當然,我已經和斯普勞特教授說好了。”
納威急忙用衣袖擦乾了臉上的淚痕,“我知道蓍草在哪裡,我帶你去。”
“等等。”斯科特從口袋裡掏出一張紙條遞給他,“這是斯普勞特教授的簽字,她說你在這裡幫忙照顧泡泡豆莢,也許你會願意幫助我採一些蓍草?”
納威接過紙條說:“當然,我很願意幫忙。”
“謝謝你,納威。”斯科特笑著說,“斯普勞特教授對你讚不絕口,你在草藥學這門課上的成績讓她很欣賞。”
納威又紅了臉,他輕聲說:“沒……沒什麼,我只是喜歡照顧這些植物。”
他領著斯科特穿過一排種植著毒牙天竺葵的花架,往溫室另一邊走去。
斯科特又說:“這正是你的特長,也是你比別人更優秀的地方,就像我,我就不擅長和植物打交道。”
“但是你別的都很棒。”納威不好意思的說。
“並沒有。”斯科特說,“我對草藥和魔藥都不是很擅長,天文和魔法史也很一般,這就是每個人都不同的地方。”
“謝謝。”納威回頭看了斯科特一眼,“我知道你在鼓勵我。”
斯科特又笑了笑,“我早就說過了,你應該自信一些,而且你現在的情況已經好多了不是嗎。”
“是的。”納威先是點了點頭,又遲疑的說,“但是斯內普教授……哦,我今天在魔藥課上的表現簡直像是一場災難。”
“斯內普教授,是的,的確有很多人都害怕他。”
斯科特說。
“包括我的室友米爾頓,只要斯內普教授盯著他,他的腦袋就會一片空白,手裡的動作就會出錯。”
納威聞言立刻感同身受的連連點頭。
“但要我說,你們其實沒必要害怕他。”
斯科特用輕鬆的語調說。
“說真的,他又不會真的傷害反學生,只是一些言語上的……嗯……諷刺的話……”
斯科特向納威傳授自己的經驗。
“面對那些話,只要臉皮厚一些,當作沒聽到就好!”
納威停下腳步,回過頭驚訝的看著他。
斯科特拍了拍他的肩膀,用鼓勵的眼神回看著他。
納威張了張嘴,最後有些滄桑的說:“謝謝你,我想我會試試的。”
他向前走了幾步,停在一個栽種著一小片蓍草的花圃前。
“就是這裡了。”
他蹲下