關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第52部分

Terry和Danny點頭。

“那麼,如果……他根本就沒跟我們一起?”

“你是說……不行,那太不負責任了!”

“好吧,到時候你們自己去跟他父母解釋,沒準還有FBI!”

“等等!我們再想想……想想怎麼統一一下……”

……

“夥計們,我們出去吃披薩吧!”

“好提議!”

“我說那個插座怎麼辦?”

“別碰它!天知道它會把人帶去什麼鬼地方!”

“Percy,夥計……上帝保佑你!”

“上帝保佑。”

(桃/上帝:你們這群不負責任的USA小受!統統給我穿越了挨“疼”去!)

=====THE END=====

還有後記和100問!

歌是《for lovers》, by pete doherty & wolfman

番外之太子日記

太子日記

一日,上閑走,至枺鼘m。觀無人,入太子寢室,得一劄記。以其母土語書,亂如虯爪。上異,欲知其義,與通文太監瑞喜轉之。笠日,瑞喜呈正文與上觀。其意如下:

八月三日 晴

今天,娘回家了。給我帶了好多糖和點心,都是宮裡洠в械模�姨�吲d了。娘抱起我轉圈,我最喜歡那樣子了。

我本來想問娘在外面時的故事,但很快,爹來了,把娘抱走了。

歎氣,只有明天了。

或者後天。

八月四日 晴

今天上午,我去爹的住處找娘,門口的人說他還洠�饋懟N疫€是溜進去了。

娘真的還洠�鶇病K�吭詒蛔友Y,樣子很不舒服。我摸了一下他的臉,上面好多汗。

娘看到我,馬上笑了,讓我坐在他旁邊。我問娘,是不是爹欺負了他,我會去打爹,幫他報仇!

娘說爹是“bastard”。我不懂意思,問娘,他不告訴我。

我要記得明天去問瑞喜。

八月五日 陰

今天,我趁爹不在,溜進他的書房把他看的書全部畫上畫。前幾天,老師誇我畫的小鳥很好看,我就畫了很多小鳥。結果爹突然回來了,把我抓到,使勁打我屁股。好痛,我逃掉後,馬上跑去樂府司找娘。但是他也不在,我好傷心,一個人在屋子裡哭。

後來娘來看我了。他看到我捱打的地方,說爹是“bastard”,給我很多糖,安慰我。我最喜歡娘了,因為他跟我長得像,所以爹就要欺負我們。我討厭爹!

瑞喜說,“bastard”是動物的意思。但爹不是動物啊?

八月六日 陰

昨天晚上,娘陪我睡覺。結果爹也來了。爹要把娘帶走,不許他跟我一起睡。娘不願意,就打爹。他們打架的樣子好可怕,頭發都抓亂了。娘打了一拳在爹臉上,爹痛得哭了。我知道娘力氣很大,但一點也不同情爹,因為他對我們好凶。

但是娘很同情他,就去問他哪裡痛。結果被爹騙了,爹把他抱著跑出去了。

娘一定會被他欺負!爹是壞蛋!

結果今天我又去爹的住處找到娘。他睡在床上,看起來比上次還不舒服。他還哭了,跟我說,以後千萬不能當“queer”。

我點頭答應了,但不懂那是什麼意思。

八月七日 雨

娘也有不好的時候。

今天,他上課教我做算術睿��易鰣e了兩道。他就不給我吃點心了。後來,讓我拼寫他念的話,我拼錯了幾個詞。他要我把那些詞每個