他順手帶上一把可以充作擔架的摺疊帆布躺椅,不急不忙地朝河邊走去。那兩
個受傷的傢伙一動不動地躺在小河兩邊岸上。
貝舒按照拉烏爾的命令,提著一把手槍,拉烏爾向最近的那對手說;
&ldo;夥計,別要花招,嗯!你只要有這個意思,警長就要打死你,就像打死一隻
臭狐狸。再說,反抗又有什麼用呢?&rdo;
他蹲下來,拿電筒一照,冷笑道:
&ldo;阿諾爾德先生,我早疑心是你。可你的活兒幹得巧妙,我總是打消了懷疑。
直到今天早上才肯定是你。怎麼,老夥計,你在這兒幹什麼呢?在河裡撈金沙,是
吧?你會說個明白的,是吧,嗯?貝舒,把這個傷員捆到擔架上。用兩條皮帶綁住
手腕就行了。另外,手放輕一點兒,對吧?他腿受了傷,確切地說,屁股上受了傷,
跑不了啦。&rdo;
他們小心地把他抬到主客廳。兩姐妹已經開亮了燈。拉烏爾對她們說:
&ldo;這是一號包裹,阿諾爾德先生。好傢夥,是啊……他是蒙泰西厄公公的僕人,
忠僕,他信任的人。另一個,你們想不到是誰吧,嗯?現在,去拿二號包裹吧!&rdo;
十分鐘後,拉烏爾和貝舒逮住了那個同謀,她已經爬到了鴿樓前面,她哭哭啼
啼、結結巴巴地說:
&ldo;是我啊……對呀,是我……夏爾洛特……可是我什麼也沒幹……我沒有在裡
面插手……&rdo;
&ldo;夏爾洛特,&rdo;拉烏爾撲哧一聲笑起來,嚷道,&ldo;原來是那個漂亮的廚娘呀!
怎麼這樣一身打扮呢?工作服、帆布褲!餵!貝舒,恭喜恭喜……她這個樣子可迷
人哩,你的心上人!可是,夏爾洛特是阿諾爾德的同謀,這可叫人難以相信,我就
從沒想過這一點。可憐的夏爾洛特,你肥嘟嘟的身上最有肉的地方,沒叫我的鉛彈
打壞吧?見舒,你來照料她,好嗎?啊!拿幾塊紗布,抹上消炎藥膏,輕輕貼上去,
經常換一換……&rdo;
拉烏爾在河邊檢視一遍,撈起一塊用兩條床單拼接起來的細布。布攔腰浸在河
水裡,兩頭固定在兩邊岸上。
下邊翻捲起來,形成一排寬寬的口袋。
&ldo;哈!哈!&rdo;他快活地叫道,&ldo;這就是我們的漁網了。哈哈!貝舒,金魚歸我
們了。&rdo;
第十三節 指控
兩個俘虜躺在客廳的兩張長沙發上。阿諾爾德屁股受傷,相當嚴重,咕咕噥噥,
怨聲不絕。夏爾洛特的傷勢輕一點,只有幾粒鉛彈擊中了她的小腿肚子。
貝爾特朗德和卡特琳娜驚愕地注視著他們,不相信自己的眼睛。阿諾爾德和夏
爾洛特兩個僕人一貫無限忠誠,是主人的心腹,幾乎算得上朋友……怎麼會是罪犯
呢?難道整個陰謀是他們策劃的嗎?他們背叛了主人嗎?那偷盜、殺人的事是他們
乾的嗎?
貝舒的臉都變了形,始終一副被最不幸的事情壓得喘不過氣來的神氣。他彎下
身子,低聲對廚娘說話,一邊打著充滿威脅