宓氐鬩膊皇翹乇鷦諞狻=德淶慊鶉�種雍螅��⑾值竊虜仗崆傲矯敕稍攪酥付ǖ幕沸紊劍�饢蹲諾竊碌憬��爰蘋�械奈恢煤眉贛⒗鎩5竊虜鍘�ズ擰�慕德淅狀錼業僥勘旰螅�魷至思復未砦蟆5諞淮問�1202號錯誤;雖然任務前進行了大量的訓練,阿姆斯特朗和奧爾德林仍不記得程式碼代表的錯誤。對於阿姆斯特朗警報聲大作更多的是一種干擾而並不使他特別擔心;之前的試飛員生涯使他明白只要儀器還在正常工作。探測器還在獲得資料,就沒有必要放棄任務。1202號警報(以及後來的1201號警報)是由登月艙電腦的演算溢位。
阿波羅11號登月的一個插曲就是降落時只剩幾秒鐘的燃料了。其實,阿姆斯特朗對燃料並不是特別擔心;他在訓練時多次使用登月訓練機在只剩不到15秒的燃料時安全降落。他相信哪怕登月艙在離地15米時燃料用盡都沒有問題。任務後的研究顯示登月艙當時還剩下約50秒的燃料。
1969年7月20日20點17分39秒(utc)成功降落後,阿姆斯特朗對指揮中心和整個世界說的第一句話是‘休斯頓,這裡是靜海基地。鷹著陸成功。‘作為慶祝,奧爾德林和阿姆斯特朗只是握了一下手,拍了拍對方的肩膀就迅速開始登月後的任務步驟。由於對降落後可能的突發事件不確定,任務計劃中兩位宇航員需要在著陸後立刻做好緊急情況下迅速起飛的準備。
航空航天局的正式任務計劃安排兩位宇航員在走出登月艙前先休息一會兒。兩人都不是很累。於是阿姆斯特朗詢問是否可以將月錶行走提前到(休斯頓時間的)傍晚。準備停當,登月艙被減壓。艙門開啟,阿姆斯特朗緩慢地扶著梯子走下了登月艙。1969年7月21日凌晨2點56分(utc),阿姆斯特朗的左腳踏上了月球,並說:
這是一個人的一小步,卻是人類的一大步。
(thats one small step for (a) man; one giant leap for mankind。)
‘一大步‘這句簡單而又雋永的話只是著陸之後阿姆斯特朗大量思緒中的一件,並非事先想好的。阿姆斯特朗很清楚邁出第一步之後需要說點什麼。所以提到‘一步‘似乎是個不錯的開始。有假說稱他有意識地借用了作家托爾金(j。 r。 r。 tolkien)的《哈比人歷險記》中的一句話(‘不是他個人特別大的一步,卻是黑暗中的一步。‘),或者是來自於航空航天局一位官員的一份備忘錄。阿姆斯特朗否認了這兩種說法。
阿姆斯特朗邁出第一步後十五分鐘,奧爾德林也踏上了月球,成為了第二位踏上月球的人類成員。他們開始測試人類在月球上行走的可行性。一開始他們還掀開了登月艙梯子上登月紀念牌的遮蓋物。並在地上插了一面美國國旗。這面國旗的頂端有一根鐵絲,使旗子在無風的情況下依然能夠展開。由於鐵絲沒有被拉直,國旗之前也一直是被摺疊起來的,所以看起來似乎是有風在吹一般。地面上關於是否應該插國旗曾引起爭論,阿姆斯特朗認為這不是一個大問題。迪克?斯雷頓曾告訴阿姆斯特朗他們會收到特別的通訊,但沒有說訊號那一頭會是總統理查德?尼克松。
將早期阿波羅科學實驗包安裝完畢後,阿姆斯特朗走到了登月艙60米外的地方,後來被命名為東環形山(east crater)。這是兩人在月球表面最遠的活動距離。阿姆斯特朗的最後一個任務是把一個紀念牌放在月球表面上,以緬懷為航天事業犧牲的蘇聯宇航員尤里?加加林、弗拉基米爾?科馬羅夫以及阿波羅1號的三位宇航員查菲、格里森和懷特。
ps:今天從早忙到晚,實在是沒時間碼字,請大家見諒!(未完待續。)
ps: 今天從早忙到晚,