&ldo;這樣,當然是需要另一種解釋了。&rdo;波洛沉思著說,&ldo;在這所老宅院裡,您的伯父肯定在什麼地方藏好了一筆現金;要麼就是他在什麼地方藏有另一份遺囑。他給您一年的時間來考驗您的智慧,讓您在此期間找到它們。&rdo;
&ldo;千真萬確,波洛先生。我來拜訪您是出於對您的敬佩,相信您的智慧會比我的更起作用。&rdo;
&ldo;啊哈!不過您這樣做是十分明智的。我的非凡智慧就要為您效力了,難道您自己就沒做什麼搜查嗎?&rdo;
&ldo;只是倉促地搜查過一遍,不過,我對伯父的不容置疑的能力懷有由衷的敬意。我不會簡單地認為這是件容易的事兒。&rdo;
&ldo;您是否將那份遺囑或影印件帶來了?&rdo;
馬什小姐將一份檔案遞到了桌子這邊,波洛看了一遍,自己點了點頭:
&ldo;這份遺囑三年前立下的,日期是三月二十五日,時間也標了出來‐‐&rdo;上午十一點‐‐這倒是很耐人尋味的。這樣,調查的範圍就縮小了。肯定還有另外一份遺囑。我們必須找到它。即使是半個小時以後立下的另一份,也足以便這份無效。好了,小姐,您擺到我面前的這道難題很有挑戰性,
它需要我開動腦筋。我願意竭誠為您效力,為您圓滿地解決這一。難題,儘管您的伯父是位能力非凡的人,他的智慧也不可能超過波洛!&rdo;
說實話,波洛的自負向來是毫不掩飾的!
&ldo;幸運的是,目前我手頭並無重要的事情要做,我和黑斯廷斯今晚就動身到&l;蘋果莊園&r;去。照料您伯父的那位農夫和他的妻子一定還在那裡吧?&rdo;
&ldo;是的,他們是貝剋夫婦。&rdo;
第二天上午,我們開始了搜尋。我們是前一天的晚上很&l;晚才到達&ldo;蘋果莊園&rdo;的。貝剋夫婦已經事先收到了馬什小姐的電報,他們正在為迎接我們做準備。這夫婦倆都是令人愉快的人。丈夫面板粗糙,面頰紅潤,就像存放過久而萎縮起皺的甜蘋果;妻子身體粗壯龐大,神情鎮定。
我們下火車後又乘了八英里的車才到達&l;蘋果莊園&rdo;。由於旅途勞頓,在晚飯用過烤雞、蘋果派和德文郡的奶油之後,我們立刻上床就寢。現在,我們剛剛用完豐盛的早餐,正坐在一個很小的屋子裡,這是馬什先生生前的書房兼起居室,書桌上堆滿了各種檔案,一摞一摞靠著牆擺放非常整齊;一張碩大的皮革搖椅清楚地表明這是它的主人經常來休息的地方;桌子-對面靠著牆放著一排磨破了印花棉布罩的小沙發;緊靠窗戶下面的那排座椅也罩著同樣的褪色印花棉布罩,樣式很老。
&ldo;啊,我親愛的朋友,&rdo;波洛點上一支香菸,對我說道,&ldo;我們必須按我們的計劃行事,雖然我已經粗略地觀察了這所房子,但我傾向於認為在這所房子裡還是會發現有用的線索的。我們得很仔細地檢查一遍書桌上的這些檔案、紙張,當然,我並不指望能在這裡面發現那份遺囑,可是,那些明顯無用的紙張很可能會掩蓋真正藏遺囑的地方,它們會為我們提供找到遺囑的線索。但是首先,我們必須瞭解一些情況。請你搖一下鈴。&rdo;
我照他說的搖了鈴。等著有人聽到鈴聲上來的時候,波洛正來回在房間裡踱著步,用充滿讚許的目光打量著周圍。
&ldo;這位馬什先生是位辦事極有條理的人,你看看,這些檔案摞得多麼整齊規矩呀;還有每個怞屜鎖裡插著的鑰匙上部貼有象牙色的小標籤‐‐這樣‐‐靠牆放著