待這場激烈的情事終於結束,麥克斯將自己彆扭的戀人擁入懷中,感嘆:&ldo;如果我因為你當初那一下不舉,現在可沒人能滿足你了。&rdo;
----------
矮油,忽然好羞澀/ 嗯,窩燉肉基本就是這個口味的
☆、閒暇
貴族出身的人,生活品味總是高過平民;這種差別,總是在衣食住行各個方面有所體現。
對於這一點,艾賽爾十分清楚;但是當麥克斯將燈開啟、點亮這間屋子之後,他還是被眼前的景色震驚得說不出話來。
有著典雅圖案的長毛地毯、刻了繁複花紋的紅木傢俱、式樣簡單卻仍舊透出華麗之風的皮質沙發、掛在牆上的風景畫……若這是一座別墅倒也罷了,偏偏這是一套面積並不很大、軍方提供給上尉的獨居公寓!把房間佈置成這種幾乎要將人眼閃瞎的德行,到底是要怎樣?
&ldo;如果我不知道這是一位上尉的公寓,我一定會以為自己走到哪名年輕貴族的單身居所了‐‐對了,我差點兒忘記,你的確是名貴族!&rdo;艾賽爾將這屋子打量一番,而後開玩笑道:&ldo;你這是怕自己住得不習慣,所以把這兒佈置得和從前居住過的地方一模一樣?&rdo;
麥克斯一開始還有些尷尬,聽了對方最後一句問話,臉上的表情卻變成了疑惑:&ldo;我不記得你去過我家。&rdo;艾賽爾微笑著答:&ldo;我不需要去你家也能猜到。你說過,今天才是你搬進這公寓的第二天,但你剛才摸著黑取拖鞋、開燈都很順利。如果不熟悉這屋子的格局,能做到這樣麼?說實話,你這屋裡的東西太多了,如果換了是我,估計要撞到桌子或是碰翻什麼了。&rdo;
&ldo;好吧,你贏了。&rdo;麥克斯聳了下肩表示妥協:&ldo;不過,把房間佈置成這樣可不是我的主意,我來住之前,父親就派人把這裡打點好了。我去給你倒點兒水吧。&rdo;
第一世你可從來沒給我親手倒過水;在找我興師問罪時把水潑到我臉上,這倒是有過。想起往事,艾賽爾便也心安理得地享受對方的服務。接過杯子喝了一口,艾賽爾繼續揶揄對方:&ldo;原來如此,尊貴的國王不願他的王子住在陋室之中受苦嘛,是不是?&rdo;
聞言,麥克斯先是窘迫得漲紅了臉,但很快就笑著反擊道:&ldo;你也不必笑話我。我敢打包票,你的公寓一定處處都有著&l;戰鬥狂人&r;的氣息。&rdo;艾賽爾捧著杯子點頭:&ldo;很正確的猜想。再說詳細一點?&rdo;
麥克斯笑了一下:&ldo;你屋裡肯定不會有皮毛類的傢俱或掛件,因為你不是會浪費時間打理這些東西的人。傢俱的話,應該大多是輕型金屬或玻璃製品?前者輕便易於移動,後者能保證你不會有視覺死角‐‐別否認,你本來就很缺乏安全感。然後,應該還有練習空手格鬥的沙袋以及武器架?&rdo;
說到這兒,麥克斯回頭看向玄關,而後才繼續說下去:&ldo;我猜你會把擱置冷熱兵器的架子放在玄關進來的右手邊。你的左手已經有了無法匹敵的力量,肯定不會忽視右手的訓練……&rdo;注意到艾賽爾變得恍惚的眼神,他停止了推測:&ldo;怎麼了?我說得不正確?&rdo;
艾賽爾抬頭,不自然地向對方笑了一下:&ldo;正確得嚇人。&rdo;他早就知道對方頭腦聰明、觀察力敏銳,此刻倒也沒覺得意外;他之所以心情突變,卻是因為想到了當初在&ldo;同人誌&rdo;中看到的一句話:
【他們有著足以使彼此同行、相知、相愛的默契