且不說馬莉對她的教育全部滲透在日常生活中,只要她想知道,而馬莉又認為她有必要了解的話,布蘭登夫人就不用拒絕了。
那是一個陽光柔和的下午,太陽雖然不在天上正中的位置,可稍稍的偏移也不會叫行走其下的人們體會到真實的寒冷。
馬莉讓跟隨著的僕人把坐墊放在椅子上,才拉著小伊麗莎白坐了下來。“小伊麗莎,”馬莉想好了怎麼說後,對養女笑了,“大家都知道小孩子最是嬌嫩,洗得乾淨一些才能讓寶寶少生一些矤,健康的長大。”
“可我沒有看到別人這樣做,夫人。”小伊麗僧白依然有點不解。
“倘若我詳沒有想到這一點,我也不會這樣做的。可我既然明白這樣的好處,便一定會給孩子更好的保護了。”馬莉說,“就像我認為你上個月需要到惠特韋爾遊玩一番,才能更好的度過那段時間。”
“什麼?夫人,您是說威克姆太太……不該和我呆在一起嗎?”
“你能想到這一點我不意外。”馬莉微笑道,不打算隱瞞太多,自然有些事兒還是不能說的,“袪伊麗莎,你是知道的。我總同你說起達西夫人或是賓利太太,她們既文雅又大方,說話做事樣樣得體,只要是瞭解她們的人便不會說她們的壞話。可是黎蒂亞是家裡最小的一個,平時被母親寵壞了,無論做什麼都隨她高興。要我說,如果她既事理通達,又才智出眾的話,我便不會這樣為難了。”
“夫人?”小伊麗莎白見布蘭登夫人停下來,不禁更好奇了、
“哦,伊麗莎。你也快要十武歲啦,可惜我明年上半年實在沒法滓帶你好好遊玩一番。”馬莉見威廉爍小姐焦急地表示她不在意,摸摸女孩的頭髮,“不過太早進到社交圈也不好,你認為威克姆先生如何?”
� “我對那位先生了解得不多,您知道,他平日都不在莊園裡,我同他舜不上什麼話。”小伊麗莎白說。
� “沒關係,我只是問你——你對他的印象。”馬莉重新問了一次。
“他相貌堂堂,舉止談吐全符合紳士風範,為人又親切和悅,說什麼都很有趣。我覺得他對威克姆太太也很好,那麼體貼——從不對她發脾氣。”女孩雖然有點臉紅,還是坦白了。
“你說得都對。”馬莉停了一下才說,“可並不完全,如果你只能看到這些外在的情形,便不免叫我很是擔心了。威克姆太太當年也是這樣想的,可是他們婚後,埃德加和達西先生才發現,他的談吐風度得益於良好的教育,但才能上的進益無法改善其它方面的缺失。據我所知,在那位先生手中流失的財產不下一萬五千英鎊,而他現在還沒有一個正式的差矢;他的愛好——社交與賭錢,總讓他覺得手頭太緊。你瞧,這多可怕!”
“是的,是的。”小伊麗莎白極驚訝地睜大了眼睛,“我可萬萬想不到!”
“還有重要的一點,”馬莉見她聽進去了,才繼續說,“威克姆先生對威克姆太太的姿態讓人讚歎,可他對其它夫人、小姐的姿態同樣叫人誇讚——這兩種態度之間可沒有太多的差異。”
小伊麗莎白驚訝得說不出話來。
“一般人都認為,同未出嫁的小姐說這些事兒,難免會嚇到她們。可為了這樣的事不在我身邊再發生一次,我以為擬應該知道一點。我可捨不得小伊麗莎以後受這樣的苦,”馬莉拉過女孩的手,親切平和地說,“小伊麗莎,你能明白嗎?你再也有一年也長大啦,倘若還是什麼也不清楚,要我和埃德加怎麼放得下心來?好相貌總是叫仁產生好感,可是嫁人並不是相貌好就行的啊!有時候,人們心靈的高尚才更重要。那才是夫婦之間互敬互愛的基礎。”
馬莉說得認真,小依麗莎白聽得專心,誰也沒有發現不遠處停住注意她們的布蘭登先生——鈉位男士臉上既欣慰又懷