她好像是在說:
&ldo;沒有人……他們都在書房裡……說真的,我冒了險……&rdo;
她沿著牆朝嗶嘰簾子走去。
這一切發生的很快,沒有任何類似放電影的情景,而且顯得這麼清晰明確。我看到的形象不是一時間裡消隱的一件事實的發展過程,而是在一面鏡子裡的一個場面的反映,我們可能是這場面裡的即時演員。說實在的,我由看見自己在那裡並感覺到自己在那裡而感到困惑。在這裡出現了兩重人格,使我的理智動搖。
&ldo;維克托里安,&rdo;貝朗熱爾用幾乎聽不見的聲音對我說,&ldo;您將和您叔叔一起從工場出去……像另一天那樣,對麼?&rdo;
&ldo;對。&rdo;我肯定地說,&ldo;那天的時間重新開始了。&rdo;
的確,時間重新開始。叔叔和我從工場裡出來。驚訝的貝朗熱爾笑著溜走了。她爬上一條架在兩個木桶之間的長板,在上面優美輕盈地跳舞。接著,像另一次那樣,她摔下來了。我撲上前扶起她,抱她到一條板凳上。她的手臂緊摟著我,我們的臉孔幾乎相碰。像那次一樣,我吻她的嘴唇,起先是輕輕地,接著是強烈粗魯地。像那次一樣,她站立起來,我卻在她面前彎下身來。
啊!我回想起這一切。我回想起來而且看見了我自己。我看到自己在銀幕上,彎下身體,不敢舉起頭來,我也看見貝朗熱爾站在那裡,羞愧、生氣、渾身顫抖……
生氣?她似乎真的生氣麼?那麼,為什麼她在銀幕上呈現出的臉表現出寬容和溫柔?為什麼她帶著這無法形容的歡樂的表情微笑?對,我可以肯定,是帶著歡樂。在那邊,在重現動人的時刻的神秘的空間,在我的上方有一個可愛的形象帶著歡樂和柔情看著我,它這樣看我是因為她知道我沒有看見她,因為她無法知道有一天我將看見她……
&ldo;貝朗熱爾……貝朗熱爾……&rdo;
當那可愛的幻象繼續呈現在那裡時,一塊網紗突然蒙上了我的眼睛。貝朗熱爾轉身向我,用她的雙手擱在我的臉上,低聲地說:
&ldo;不要看我……我禁止您……這不是真的……這女人撒謊……這不是我……不,不,我沒有這樣看您……&rdo;
她的聲音漸漸變的低弱,她的雙手垂下,渾身無力,她溫柔地靜靜地讓自己靠在我的肩膀上。
十分鐘後,我獨自回來。在做出這種意想不到的完全信任的姿態後,貝朗熱爾沒有說一句話就離開了我。
第二天早上,我接到召喚我去格勒諾布林任教的校長的電報。
在我離開時,貝朗熱爾沒有露面。但當我叔叔送我到火車站時,我看見她在離寓所不遠的地方在和那高大的美男子談話,然而她那天卻聲稱她並不認識他。
------------------
六 擔心與不安
&ldo;叔叔,您好像心滿意足!&rdo;我對諾埃爾&iddot;多熱魯說,他在去火車站的途中,輕快地走路並且吹著快樂小調的口哨。
&ldo;是的。&rdo;他回答,像一個下了決心的人那麼高興。
&ldo;叔叔,您下了決心?&rdo;