關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第31頁

福爾摩斯又說道:

&ldo;發生了失竊事件後,這個女子星期天上午出門,向羅平匯報她所做的一切,並給佈雷松帶去了古燈。事情發生得象羅平所預料的那樣。司法部門被假象所迷惑,過份考慮敞開的窗戶,地面上的窟窿,還有陽臺上磨損的痕跡,立刻同意破壞竊盜的假設。而那女子便安然無事。&rdo;

&ldo;第二次偷盜是由第一次引起的。報上報導猶太古燈被盜竊的情況,有人就想按報導上所敘述的偷入府內,把那些沒被盜走的珍奇古玩一掠而空。這一次並不是一次被迫的偷盜,而是真正的偷盜,真正的侵入民宅,破壞性偷盜。&rdo;

&ldo;那是誰呢?&rdo;

&ldo;毫無疑問,是佈雷松,那位被他敲詐的女子並不瞭解他的所作所為。是佈雷松來到此地,我跟蹤的就是他,打傷我的朋友華生的也是他。絕對肯定,昨天,佈雷松的同謀曾在他自殺前給他寫了信,這封信證實了羅平與這位女同謀之間進行的磋商,商議要把在您府上偷盜的東西交給羅平。羅平要求得到全部,&l;第一樣東西(即猶太古燈)以及第二次拿的東西。&r;另外,他監視著佈雷松。當佈雷松昨晚去塞納河畔時,羅平的一名同夥與我們同時也在尾隨佈雷松。&rdo;

&ldo;佈雷松去塞納河畔幹什麼?&rdo;

&ldo;他得知我調查的進展情況。……&rdo;

&ldo;誰告訴他的?&rdo;

&ldo;就是那同一名女子。這個女子有理由害怕猶太古燈的發現會導致暴露出她的冒險經歷……所以佈雷松得到訊息,便把那些可能牽累他的東西一古腦兒打成一個包,把它扔在他日後一旦安然無事時能重新找到的地方。然而,就在他回家途中,發現已被加利拉爾和我跟蹤,再加上其良心上的罪孽的重壓,他喪失了理智,自尋短見。&rdo;

&ldo;這些東西還在您手中嗎?&rdo;

&ldo;羅平失蹤後,我立刻利用他強迫我在河水中洗澡的機會到佈雷松原先選擇的地點,我發現您失竊的東西被一件衣服和一塊油布包裹著。就在這兒。&rdo;

男爵一言不發地連忙割斷繩子,一下子撕開了濕衣服,從中拿出猶太古燈,旋轉了一下按在燈腳下的螺母,雙手捏住容器,用力把它擰下,然後從中間把它開啟,看到了那件金制的、鑲嵌著紅寶石和翡翠的貴重首飾。

這一幕場面開展得如此自然,而整個過程中卻有某種悲劇性意味。那就是福爾摩斯所說的每句話都是對小姐的明確的、直接的、不容辯駁的指控,而阿麗絲&iddot;德猛卻異乎尋常地保持緘默。她那雙清澈的明眸中沒有流露出一絲一毫的恐懼。她眼神依然泰然自若。

&ldo;可是,先生,您自己是否絕對明確地肯定您沒有搞錯?&rdo;

&ldo;只有我所指控的人,由於她在府上所處的地位才能知道這盞燈裡藏有這件稀世珍寶。&rdo;

這的確是男爵唯一不願承認的事,然而,他並不允許自己逃避明擺的事實。

於是,他走近姑娘身旁,目不轉睛地盯視著她的眼睛,問道:&ldo;小姐,是您嗎?是您拿走了這件古玩嗎?是您同亞瑟&iddot;羅平通訊聯絡,假裝外賊偷盜嗎?&rdo;

小姐答道:&ldo;先生,是我。&rdo;

她並不低頭迴避男爵的注視,臉上毫無表情,既不羞傀,也不窘困……

&ldo;這可能嗎?&rdo;德&iddot;安布勒瓦勒先生喃喃道,&ldo;我根本無法相信&he