關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第52頁

愛芙姬琵達躺了好久都沒能睡著,她從這邊到那邊翻來覆去地轉動著身子。她的腦子裡充滿了種種悲慘的念頭,心中懷著極其矛盾的感情,她痛苦地嘆著氣,被可伯的想像嚇得索索發抖。她常常被疲乏所征服而睡著,但接著又猛地驚醒,重新在床上翻來覆去地轉動。直到最後才算勉強睡著了,卻又做起可怕的夢來。房間裡靜寂了一會兒,只聽見她那斷斷續續的呼吸聲。突然,愛芙姬琵達跳了起來,她恐怖地用哽咽的聲音喊道:

&ot;不,斯巴達克思!……不,殺死你的人不是我……而是她……你不能死!&ot;

不幸的妓女充滿了一腦袋不相連貫的、在睡夢中化為種種幻象的念頭。臨睡時使她想得頭昏腦脹的種種思想,結果竟幻化為斯巴達克思的形象,他對她發出臨死時的哀求。

臉色慘白的愛芙姬琵這從床上跳了下來,她的臉由於痛苦而扭歪了。她披上了寬大的白袍,叫來了阿斯巴茜雅,命令她立刻去叫醒梅特羅比烏斯。

她好容易才說服了梅特羅比烏斯,叫他立刻出發,追上狄摩菲爾,把她在三個鐘頭以前寫的那封信拿回來,因為她現在已不願意讓這封信落到蘇拉手裡去了。

一路上感到極度勞頓的梅特羅比烏斯,由於喝葡萄酒而糊塗了,他賴在又舒服又溫暖的被窩裡不肯起來,因此愛芙姬琵達就不得不施出她所有的手段和媚功,才使他決定在兩個鐘頭以後出發。

暴風雨已經停息了,整個天空中閃爍著千萬顆星星,只有那清新的但是冷得刺骨的風,使我們的旅人感到害伯。

&ot;狄摩菲爾比你早走了五個鐘頭,&ot;愛芙姬琵達對梅特羅比烏斯說。&ot;因此你不能只是騎著你的馬跑,而是應當使它飛去。&ot;

&ot;唔,如果它是畢迦斯,我一定能使它飛起來的。&ot;

&ot;歸根結底,這樣做對你也是有好處的!……&ot;

過了幾分鐘,傳來了一陣馬兒用全力賓士時所發出的急驟的馬蹄聲。馬蹄聲驚醒了奎林神的子孫;他們仔細地傾聽了一會,然後又緊緊地裹起被子,在溫暖的床上伸直了身子。當他們聽到馬蹄聲和外面怒吼著的寒風,想起在這時侯還有許多不幸的人在露天的野地裡趕路,在寒風中挨凍,他們對自己溫暖的被窩就更加感到滿意了。

七、死神怎樣比狄摩菲爾和梅特羅比烏斯搶先了一步

所有從羅馬的加賓門出來的騎者,都循著阿庇烏斯大道經過阿利齊亞、蘇特利亞、蘇愛薩&iddot;波梅季耶、泰拉欽納和加太就可以到一達卡普亞。阿庇烏斯大道在卡普亞分成兩條岔道,一條岔道向右通向貝納文特,另一條岔道向左通到庫瑪。向庫瑪走的人,就會看到在他前面展開了一幅極其美麗的圖畫。

旅行者可以望見附近的丘崗、橄欖樹林、橘材林、葡萄園、果園、長滿了金色穀物的肥沃田野,以及茂盛而又芳香的綠油油的草地‐‐那是成群的綿羊和乳牛所特別喜愛的牧場,它們使附近的空間充滿了咩咩的呼喚聲和憂鬱的哞哞聲。這樣奇妙的陽光燦爛的海岸,從裡特爾恩起一直綿延到龐貝。

在這些繁華富裕的海岸上,好象是施過什麼魔法一般,湧現出好多相距不遠的城市:裡特爾恩,米增納,庫瑪,巴伊,普梯奧勒,那坡裡,赫鳩婁納姆和龐貝。在這些城市周圍是莊嚴的神廟,華麗的別墅和公共浴場,賞心悅目、陽光燦爛的花園,無數的樹木,美麗的湖泊(阿赫露茨湖、阿薇爾恩湖、裡柯爾湖、巴特里亞湖以及別的許多湖泊),房屋,以及農場。這海岸的一切,就象-座不可分的巨大城市一樣。從那兒往外,可