,面對面平放到鋪位上,笑道:“現在你們都是我的性奴隸,一切我說了算。你們就尿在裙子裡吧!”
兩個女人被我擺佈得頭腳相對,側身擠在不到一米寬的鋪位上。妻子的鞋尖頂在珍妮的下巴上,珍妮的細高跟擱在妻子的臉頰上,兩人嗚嗚咽咽,顯得十分痛苦。
這時列車進入山區,時而下坡,時而入洞,顛簸得更加厲害。兩個女人一會你踩住我的頭,一會我壓住你的腳,想翻身又無法翻,想說話又說不了,連使個眼色讓對方配合一下都不能,只能蜷縮在鋪上哼哼唧唧苦捱著。聽著二女苦不堪言的動靜,我滿意地在另一張鋪上躺下,蓋上毯子,一會就進入了夢鄉。
半夜醒來一次,我聽得二女兀自窸窸蔌蔌扭動不休,顯然是渾身難受,無法入眠,便很為自己的即興發揮得意,翻個身繼續呼呼大睡。
次日早晨,列車廣播的聲音把我從夢中驚醒,原來目的地就要到了。我下床走到二女鋪前一看,只見兩人仍舊側身擠在一起,眼圈發黑,滿面苦色,可憐巴巴地望著我。我伸手到二女裙下一摸,羊毛襪、羊絨裙盡皆溼透,顯然昨晚都在床上尿了。妻子可能是尿了兩次,連罩在外面的披風都浸溼了。
我解開她們腳上的綁繩,扶二人坐起來,笑道:“快到我叔叔家了。你們睡也睡了,尿也尿了,現在準備下車吧。”說完我又伸手到她倆胯下,把假雞芭又向裡塞了塞,以防下車後再掉出來。
車到站了,我領著二女下了車。這時正是隆冬季節,月臺上吹過陣陣刺骨的寒風。二女尿溼的裙子緊貼在肉上,被寒風一吹,不由得瑟瑟發抖。妻子更是凍得鼻涕眼淚一起流。
我走過去用手帕擦淨了妻子的臉,說一聲“走吧”,遂甩開大步向出站口走去。兩個可憐的女人生怕被我丟下,邁著小碎步跌跌撞撞一路小跑。
妻子膝傷未復,一瘸一拐落在後面。有個同進下車的軍官見我妻子走得辛苦,問要不要扶她一把。妻子瞪著驚恐的眼睛連連搖頭,急得快要哭出來。我忙跑回去,挽住妻子的胳膊,連拖帶架地出了車站。
我們下火車的地方是一個小縣城,距我叔叔家還有一個多小時的車程。我們出了火車站,又來到長途汽車站。鄉下的汽車站十分簡陋,只有一個遮雨篷,連把椅子都沒有。我們只好站在路邊等車。
天色霧濛濛的,氣溫很低,街面上人車稀少,風比月臺上還要大。妻子凍得兩腿哆嗦,忍不住在路邊蹲下來。我想起昨晚察看她的跌傷時把羊毛襪褪到了膝下,一直沒提上去。
後來她又在裙子裡尿了兩回,現在光著兩條溼腿站在寒風裡,豈有不凍得蹲下來之理?只是她下身還插著兩根假陽物,這麼一蹲下,很快就會掉出來。
果然,剛蹲了不到兩分鐘,妻子就以我從未見過的速度飛快地站起身,兩腿夾成一條直棍,嘴裡直嗯嗯。我走到她身後,抬起膝蓋,對著她微微翹起的淫臀用力一頂。她悶哼了一聲,尿水滴滴答答地從裙內流出,一雙時髦性感的細跟鞋也被漬得水汪汪的,但並緊的雙腿略微松馳了些。
一輛灰頭土臉的大客車開過來,這是開往我叔叔家所在村子的唯一一趟長途汽車。上了車,我故意帶她們坐在最後一排——山路崎嶇,不愁不把她們最後一滴尿也顛出來。
汽車一出城就拐入凹凸不平的山路,車身晃得很厲害,後排更是上下顛簸,乘客的淫臀在座位上幾乎連一秒鐘也待不住。有幾位乘客實在難耐顛簸之苦,離開座位站到了前面。
我也被顛得頭昏眼花,噁心欲嘔,但仍攬住二女坐在最後一排。兩個女人紅面赤耳,抿嘴瞪眼。車身每顛動一次,她們裙上的水印便擴大一分,車程剛到一半,兩條羊絨裙都已溼透了。
我眼前出現這樣的迷人情景:四根假雞芭變成四條活蛇,在二