除了與一個討厭的丈夫共度蜜月之外。”他說這話時她的眼神一暗,似乎明顯的和他拉遠了距離,他立即就覺察到了。
“抱歉,我說的太過分了。”他坦率的表示,她只覺得和他在一起舒適而自在。
“沒什麼。”她想告訴他是她自己太敏感,不過她當然不會說出口。“你住在倫敦嗎?”她認為有責任換個話題重建他的信心,但是他似乎並不以為意。
“沒錯。”他說。“當我不在哥塞特郡修籬笆的時候。那兒可不像這裡。我又沒有貝玲和喬治的想象力。他們花了許多年的功夫一點一點修築這裡。我卻用了多年時間阻止我那個地方變成廢墟。反正那裡是沒救了。但願你能想象得出它的可怕。到處都在漏風,蜘蛛網倒掛,雜音不斷,我可憐的媽媽還住在那兒。”他把每件事都說得很有趣,兩人一面聊一面離開農場。“我想我們該回去吃午餐了,當然不回去也不會有人注意。有那麼一大群客人,就算我們回倫敦,貝玲也不會發覺的。不過你的父母大概會注意到吧。我猜他們會帶著獵槍來找我。”
她又失聲笑了,知道父母很可能會用獵槍逼他接近她。“我看不會吧。”
“我並不是做父母眼中的理想女婿,年紀太大啦,不過我可以保證健康情況還相當不錯。”他小心翼翼的打量她,驚懾於她的美貌,對她眼底閃現的智慧、哀傷、謹慎也十分感興趣。“如果問你幾歲,會不會太魯莽?”
她倏地想對他說“三十歲”,繼而不明白自己何以要對他撒謊。“我下個月就滿二十二歲。”
他對她微微笑著,以有力的手扶她跨過一塊大石頭,對她的年紀並沒有她所想的那麼意外。“還是個娃娃。我都三十五了,假如你把我帶回去,你的父母一定會非常沮喪。”他在開她的玩笑,但是兩人都很愉快。他將會是一個好朋友,她甚至還不認識他是誰,卻知道能和他開玩笑。
“你的優點是不會乳臭未乾,我敢打賭你會看時間,也能說英語。”
“我承認我的優點很多。那些人是從哪裡找來這麼多恐怖的親友?我真弄不懂。我認識不少年輕女性,大都是親戚的親戚,大概才從學校畢業。可憐的姑娘,全都以為我渴望和她們見面。很驚人吧?”
莎拉想起這次在歐洲各地結識的青年就撲哧一笑。她向他介紹在杜維爾、貝瑞茲、坎城、蒙地卡羅認識的那些男孩……兩人進入城堡時已經成為好朋友。
“他們會不會留下一點午餐?我餓死啦!”他對她說,以他的身高,的確很容易使人相信他的確餓了。
“我們應該由農場拿一點蘋果,我也餓了,但是那些農民並沒有意思要給我們,我不敢伸手要。”
“你早該說的,”威廉說。“我可以替你偷。”
他們看見餐桌上堆滿烤肉、雞和沙拉。兩人各自盛滿一盤,威廉帶著她走向一座涼亭。她毫不遲疑的跟著他,彷彿和他獨處是再自然不過的事。當他們開始聊政治時,莎拉著迷的聽他敘述在慕尼黑的見聞。他表示那裡的氣氛緊張,但是沒有柏林嚴重,而他是一年前去柏林的。整個德國似乎都籠罩在備戰的狀況下。
“你看戰爭很快會爆發嗎?”
“很難講。你們的政府並不這麼想,不過我覺得遲早會開戰。”
“我也覺得很難避免。”他沒想到她會關心一般女性不感興趣的世局。他問起她原因所在,她表示這一年來她經常一個人獨居,所以讀過不少報導。
“你為什麼要一個人住?”他深深望進她的眼中,她移轉目光。他看得出她的內心深處十分痛苦,卻刻意地掩飾它。
“有時候人需要孤獨。”她不再多言,他也不再刺探。她接著對他提起她在長島看中的一座農場。
“這對年輕女郎可是很大的計劃。你的父母