之前,先到威爾布朗姆衚衕走一趟,這就是今天下午我所做的事--但是我找不到六十一號房子。&rdo;
&ldo;我跟你說過,住在六十一號的是本地的一個營造商。&rdo;
&ldo;那不是我要找的。他們有沒有獲得什麼外國資助一類的?&rdo;
&ldo;可能罷。這種年頭很多人這樣做的。果真如此,他一定要註冊,明天我幫你查查。&rdo;
&ldo;謝了,狄克。&rdo;
&ldo;明天我將對十九號左右兩側的房子作例行的查詢,問他們是否曾經看見有人到那房子裡,這一類的問題。很可能我也要走一趟後面的那戶人家,也就是它的後花園與十九號的後花園相毗鄰的那一家。根據我的印象,六十一號很像就是在十九號的背後。如果你想的話,我可以帶你一起去。&rdo;
我迫不及待地點頭說要。
&ldo;我當做警佐藍姆,負責速記。&rdo;
我們約好翌日早晨九點半在警察局會合。
第二天早晨,我依照所約時間趕到,正巧我的朋友正在發怒喝斥。待他遣返那不幸的部下之後,我小心翼翼地問他發生了什麼事情。好一會兒,哈卡斯特一句話也說不出來。
良久,他才口水激濺地迸出:&ldo;就是那些要命的時鐘!&rdo;
&ldo;又是時鐘?出了何事?&rdo;
&ldo;掉了一隻。&rdo;
&ldo;掉了?哪一隻?&rdo;
&ldo;旅行用的皮鍾,鍾角有&l;roseary&r;幾個字的那一隻。&rdo;
我嘬了一聲口哨。
&ldo;似乎太離奇了。怎麼會呢?&rdo;
&ldo;一群笨蛋--我也是其中一個--&rdo;(狄克是個非常坦白的人)--
&ldo;做事一定要防著萬一,否則就要遭殃。哈,那些鍾昨天還好端端地在客廳裡。我請佩瑪練小姐將它們都摸過一次,看看是否熟悉。她幫不上忙。後來有人來將屍體移走。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>