關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第13部分

這三個人都使用她們女性的魅力獵取情報,然而給斯蒂芬森印象最深的還是辛西婭。她迅速物色到最恰當的情報來源並接著以行家裡手的嫻熟手段使獵物上鉤的才能,使她鶴立雞群。當斯蒂芬森知道她非常冷靜而又明智地又一次解決了自己懷孕的問題時,對她就更加器重了。但同時,他也有些擔心,辛西婭和布魯斯過於頻繁的會面可能會引起美國聯邦調查局的懷疑。他們可能會猜想他們之間不僅僅是私通,而且還有間諜關係,甚至會猜測辛西婭是納粹間諜。

斯蒂芬森毅然做出決定,讓辛西婭離開她在喬治城的二層小樓,在沃德曼公園旅館租一套房間住下,布魯斯和他的全家也住在這裡。辛西婭離布魯斯的妻子這麼近,表面上看來像是一個危險的舉動,然而這卻方便他們在沒有任何外界監視的條件下頻繁接觸。當然,他們從來不在旅館的酒吧間,而是在辛西婭的房間裡會面。果然,辛西婭與布魯斯的關係沒有引起美國聯邦調查局的懷疑。

1942年初,英國海軍情報局急於獲取維希法國海軍的密碼,給情報人員施加了巨大的壓力,英首相丘吉爾本人又在這上面加上了一道砝碼,這不僅是為了奪取法國佔領下的馬達加斯加,以阻止其淪為日本的潛艇基地,而且也是為了實現進展緩慢的法屬北非登陸的計劃。1941年底,美國由於日本偷襲珍珠港而被拖入戰爭,但美國人過多地把注意力放在遠東地區;而英國人則明智的決定,要讓美國人對反德戰爭給予同等的關注。要做到這一點,最好的辦法是提供確鑿可靠的高質量情報,以說明反德的利害關係。英國人感到,掌握維希政府的海軍密碼,進而獲得準確情報是成敗的關鍵。

在這一背景下,辛西婭被召到了紐約。她的上司向她提出了迅速搞到密碼的要求。換了別人,肯定會擺出一大堆困難,認為上司的要求簡直是異想天開,然而辛西婭卻答應了。“我喜歡幹不可能的事。”辛西婭說。

一回到華盛頓,她立即向布魯斯提出了這個要求。他氣得肚子都快炸了,說辛西婭的老闆準是個瘋子,而她自己也不比瘋子好多少。“難道你不瞭解密碼本是由沉甸甸的好幾冊組成的,而且總是密藏在機要室的保險櫃裡?難道你不瞭解只有大使和首席譯電員才知道保險櫃的密碼嗎?”布魯斯狂吼道。

辛西婭明白,她對布魯斯的要求必須適可而止,何況布魯斯已經最大限度地幫助了她。

“首席譯電員的個人情況如何?”她提醒道。

“他叫貝諾瓦,是一個倔老頭子。”布魯斯回答說,“誰都拿他沒有辦法。另外,他就要退休了。”

“那麼,誰將接替他的職務?”辛西婭問。

布魯斯做了一個鬼臉。“他的繼承人是一個職業外交家,是一個機敏異常而又詭計多端的人。”

改變戰爭程序的女人——辛西婭(12)

碰壁!碰壁!

接著發生的是英國間諜史上有時出現的有驚無險、又使人興味盎然的花絮故事。

對任何一個懂行的職業間諜來說,都可以一眼看出法國大使館的首席譯電員——衰老的貝諾瓦,是一個難以腐蝕的、頭腦混亂的老頭兒。他為法國被德國侵佔而憂傷,但又決心盡職到底,無論法國當權的政府——不管其政治形式如何——是多麼的無能和令人民失望。但即便是這樣一個人,辛西婭也決心試一試。

一天晚上,帶著一身酒氣的辛西婭敲開了老貝諾瓦的房門。

“先生,我想請你陪我喝酒。”辛西婭放肆地蕩笑著,然後一頭倒在貝諾瓦的長沙發上,一條修長的腿一直暴露到了大腿根部。

老貝諾瓦先是驚訝地打量著衣著*、面部潮紅的辛西婭,�