的早年情況。 60 年代初期起作用的第二種 力量更 為實際 ; 總的 說來 佔 有優勢。 赫爾內 《 》出專 號的那 一年 ; 瑪 麗亞· 埃 斯特 爾· 巴 斯克斯在博爾赫斯的生 活裡公 開佔 了重要 地位 ; 正如 萊昂 諾 爾在他前兩次旅行時的情況一樣。 美國和歐洲之行使萊昂 諾爾 感到 勞累 ; 按 照 大多 數的 說 法 ; 1964 年她表示不想去西德 了。她已 88 歲。 “爭取 文化 自 由大會” 邀請博爾赫 斯參加 該年 9 月在 柏林 召開 的國 際作 家 會議 ; 總部設在巴黎的 聯合國 教育 科學 及文化 組 織邀 請他 在 紀念莎士比亞誕生 400 週年的會議上作主要講話。博爾赫斯 請瑪麗亞·埃斯特爾代替萊昂諾爾陪他去。 在國立圖書館任職時 ; 她已是他密切的夥伴 ; 博爾赫斯非 常喜歡她。他心裡除了喜歡之外還覺得他在國際公眾活動中 有一位年輕得多的婦女陪伴暗示著發展比較長期關係的可能 性。 替瑪麗亞·埃斯特爾說 句公 道話 ; 她 沒有 理 由懷 疑博 爾 赫斯除了業務上的幫助 對她還 有更 多的需 要 ; 她 比他 幾乎 小 40 歲 ; 心目中已經有了奧拉西奧 ·阿爾馬 尼。但是博 爾赫 斯 對人的心理出奇地不夠 瞭解。他 同婦 女打 交道 時 ; 似 乎常 常 利用他的失明來強調他不想了解什麼就不瞭解。他似乎沒有 從他對埃斯特拉·坎託的感情挫折中汲取教訓。 至少他生活還是能夠自理的。巴斯克斯回憶道 : 1964 年 ; 我覺得 博 爾赫 斯 像金 字 塔 那 麼 古老 ; 但 他 總是記得什麼東西放在什麼地方。他憑觸控能在浴室裡
· 236 ·
博爾赫斯傳
走動。晚上 ; 替他把要 穿的 衣 服放 成一 堆 ; 上 面是 內衣 ; 下面是主要的衣服— —從沒有發生任何問題。他寧願房 — 間小一些 ; 在大房間 裡他 就不 知所 措 了。他 的體 力還 是 健全的。 他們一起過了一段忙 碌而 有趣 的時 光。在 柏林 ; 博爾 赫 斯和巴西作家若昂·吉 馬良斯 ·羅 薩、 危地馬 拉 作家 米格 爾 ·安赫爾·阿斯圖里亞斯 ( 後來獲得 1967 年諾貝爾文學獎 ) 、 巴拉圭作家奧古斯托·羅亞·巴斯托斯和愛德華多·馬列亞 一起成為新聞熱點人物。 拉丁美 洲天 才文 學家 濟濟 一 堂 ; 給 人留下深刻印象 ; 至少 向歐洲 讀者 證明 那個洲 的 文學 作品 已 在歐洲站住了腳。 然而 ; 博爾赫斯在餐桌上對食物的要求很挑剔。 在德國時 ; 他有一次要吃土豆餅 ; 侍者卻給他端來一 份法式煎蛋餅。我不得不 用 德語 解釋 兩者 的差 別 ; 博 爾 赫斯自己用西班牙語解釋怎麼做土豆餅。最後端來一盤 土豆煎蛋餅 ; 博爾赫斯當然說不是這麼做的 ; 不能吃。 《 自傳式隨筆 》里根本 沒有 提到他 在德 國和 法 國的 情況。 提到哥本哈根和斯德哥 爾摩時 他卻 熱情奔 放 ; 把 它們 的美 麗 同舊金山、 愛丁堡、 日內瓦相比。他去斯德哥爾摩是應他的瑞 典出版商阿爾貝·邦尼 爾之 邀 ; 在阿根 廷 使館 下榻。 從那 時 起 ; 無論出國或回到布宜諾斯艾利斯 ; 使館成了他生活中經常 逗留的地方。70 年 代 結束 之 前 ; 外 國 政府 ; 主要 是 意大 利 政 府 ; 在他的家鄉城市款待了他五六次。
第三部·第八章
· 237 ·
博爾赫斯在巴黎用法語發表了題為 “莎士比亞和我們” 的 講話 ; 表面上像是即席發言。事