分?
克:沒錯。
博姆:你不是指某個特定的心吧?
克:我指的是“宇宙心”。
博姆:我們必須把這點弄清楚,你說大自然也是唯心所造,它畢竟還是具有某種程度的真實性,不是嗎?
克:這是顯而易見的。
博姆:但是你剛才的意思似乎是:大自然只是宇宙心的一個抽象的想法罷了。
克:它確實是宇宙心的一部分。不過我現在想探討的是完全空寂的心。一個人的心完全空了以後,就只剩下宇宙心了,對不對?
博姆:沒錯,我們討論過,一個人的慾望一旦完全斷除……
克:這就是我的意思。如果所有的欲求都止息了,接下來的又是什麼?還有下一步嗎?我們昨天說過,下一步又是另一個開始,然而“開始”這兩個字暗示了時間感,因此並不妥當。
博姆:我們不該用“開始”這個字眼,應該說“終點”才對。
克:這點我們已經討論過了。
博姆:接下來到底還有沒有新的東西了?
克:還有沒有心智無法捕捉的東西了?
博姆:哪一種心?是宇宙心,還是某個特定的心?
克