敗與挑釁。
然後他發動了引擎,輪胎蹭著潮溼的公路發出尖銳的聲音。幾秒種後那輛沃爾沃就看不見了。
“嘿,貝拉。”一個熟悉的,沙啞的聲音從那輛黑色的小車裡的駕駛座上傳出來。
“雅克布?”我問道,眯著眼透過雨幕看去。就在這時,查理的巡邏車開過了拐角,他的車燈照亮了我面前那輛車裡的人。
雅克布正要爬出來,他的咧嘴大笑即使在黑暗中也清晰可見。坐在乘客座上的是一個更老一些的男人,體格健壯,有一張令人難忘的臉——一張太過寬大的臉,臉頰緊貼著他的肩膀,黃褐色的面板上千溝萬壑,像一件古舊的皮夾克。而那雙熟悉得驚人的眼睛,那雙黑眼睛安放在這張大臉上,在顯得太過年輕的同時,又顯得太過滄桑了。雅克布的爸爸,比利。布萊克。我立刻認出了他,儘管我上一次見到他是五年多以前的事了。我第一天來這裡,查理向我提起他的時候,我甚至已經忘了他的名字。他注視著我,仔細審視著我的臉,所以我試探性地向他笑了笑。他的眼睛睜大了,不知道是出於驚訝還是出於害怕,他的鼻孔張大了。我的笑容立刻消失了。
另一個複雜的情形,愛德華說過。
比利依然用緊張焦慮的眼神注視著我。我在心裡嘆息著。比利這麼快就認出愛德華來了嗎?他真的相信他兒子嘲笑過的那些不可能的傳說嗎?
答案清晰地寫在比利眼中。是的,是的,他相信。
正文 第十二章 平衡
“比利!”查理一下車就喊道。
我轉身向屋子走去,躲到門廊底下的時候,我才向雅克布招手示意。我聽到查理在我身後招呼著他們。
“我會假裝沒有看到你坐在方向盤後的,傑克。”他不以為然地說道。
“在保留區我們會更早地拿到駕照。”雅克布說道。這時我開啟門,在門廊裡輕拂著頭髮。
“你當然會。”查理大笑著說。
“無論如何我都得到處轉轉。”不管過了多少年,我依然能輕而易舉地認出比利洪亮的聲音。這聲音讓我忽然覺得自己小了幾歲,還是個孩子。
我走進屋,把門敞開著,在掛起我的夾克以前先把燈開啟。然後我站在門裡,焦急地看著查理和雅克布幫助比利從車裡出來,坐到輪椅上。
當他們三個衝進來,甩著身上的雨水時,我讓開了路。
“這實在是個驚喜。”查理說著。
“已經過了很久了。”比利回答道。“我希望那段時間不算太糟糕。”他黑色的眼睛又一次掠過我,眼裡的神情讓人難以讀懂。
“不,那好極了。我希望你能留下來看比賽。”
雅克布咧嘴一笑。“我想計劃是這樣的——我們的電視機上個禮拜壞掉了。”
比利對自己的兒子作了個鬼臉。“還有,當然,雅克布也渴望著再次見到貝拉。”他補充道。雅克布皺起眉,迅速低下了頭。我按捺住了一陣洶湧而至的自責。也許在沙灘上我表現得太令人信服了。
“你們餓了嗎?”我問道,轉身向廚房走去。我渴望著逃離比利洞察的注視。
“不,我們來之前剛吃過。”雅克布答道。
“你呢,查理?”當我轉過拐角的時候,我越過肩膀向後喊道。
“當然。”他應聲說道。他的聲音向著前廳和電視機的方向移動著。我能聽到比利的輪椅跟著過去了。
烤乳酪三明治已經在煎鍋裡了,我正在把一個馬鈴薯切片,這時我感覺到某人正站在我身後。
“那麼,最近過得怎麼樣?”雅克布問道。
“相當不錯。”我微笑著說。要抵抗住他的熱情是件很難的事。“你呢?你的車弄好了嗎?”
“沒