三點半鐘,我由我房裡出來的時候,庭院裡冷清清的,只有一個小男孩在一個大浴盆裡洗陶器。還有愛莫特先生在分門別類地整理著,當我朝他們那裡走過去的時候,雷德納太太由拱門裡走進來。她顯得比我先前看到的更加生氣勃勃。她的眼睛發亮,顯得精神抖擻,似乎很快樂的樣子。
雷德納博士由研究室出來迎她。他給她看一個大盤子,上面有公牛角的圖樣。
&ldo;史前的幾層發掘出的東西特別多,&rdo;他說,&ldo;到現在為止,這可以說是一個很好的挖掘期。一開始就發現到那座墳墓實在是運氣太好了。唯一可能抱怨的就是拉維尼神父。到目前為止,我們幾乎沒發現什麼石碑。&rdo;
&ldo;我們已經有的一點點碑銘,他研究出來的似乎並不多,&rdo;雷德納太太冷冷地說,&ldo;他也許是一個碑銘專家,但是,卻是一個特別懶的人,整個下午的時間都給他睡掉了。&rdo;
&ldo;我們很想念比爾德,&rdo;雷德納博士說,&ldo;我感到這個人有一點不照正統的方式行事‐‐不過,當然,我也沒有判斷他的能力。但是他翻譯的一兩個碑銘,至少是很驚人的,譬如,我幾乎不相信他翻譯的那個磚上的銘文是正確的。可是,他一定知道自己是正確的。&rdo;
午茶過後,雷德納大太問我喜歡不喜歡陪她到河邊走走。
我想也許她恐怕方才拒絕我陪她那件事會使我不痛快。
我想讓她知道我並不是那種因為芝麻大的事情就不痛快的人,所以我就答應了。
那是一個可愛的黃昏、穿過大麥田之間的一條小徑,然後再穿過一些正在開花的村;最後,我們來到底格里斯河邊。那個古物發掘場就在我們左邊。工人們正唱著那種乏味的怪調子。我們右邊不遠的地方有一個大的水車輪發出一種奇怪的、像呻吟似的聲音。最初那種聲音使我聽了很煩躁。但是到豐了,我變得很喜歡聽了,因為那聲音使我感到有一種奇怪的、鎮定神經的效果。在水車輪的那一邊,就是那些工人居住的村子。
&ldo;這裡相當美,是不是?&rdo;雷德納太太說。
&ldo;非常安靜,&rdo;我說,&ldo;到了這樣離什麼地方都很遠的地方、我覺得似乎很有趣。&rdo;
&ldo;離什麼地方都很遠:&rdo;雷德納太太照我的說法再說一遍,‐‐是的,在這裡,至少可以很安全。&rdo;
我突然瞥了她一眼,但是,我想她與其是對我說話,不如說是自言自語。我以為她並沒有發現她的話已經透露一些意思了。
我們開始走回家去。
雷德納太太突然用力抓住我的胳膊,害得我幾乎叫了出來。
&ldo;護士小姐,那是什麼、他在做什麼?&rdo;
在我們前面不遠的地方,就是那條小徑快到考察團房舍的地方,一個男人正站在那裡。他穿著歐洲人穿的衣服,似乎在躡著腳,想要往一個窗裡探望。
當我們望過去的時候,他看到我們,然後,馬上繼續順著小路往我們這方向走過來。我感覺到雷德納太太抓得更緊。
&ldo;護士小姐,&rdo;她低聲叫,&ldo;護士小姐!&rdo;
&ldo;沒事,我親愛的,沒事!&rdo;我使她安心地說。
那個男人走過來,由我們身旁走過。他是一個伊拉克人。
她一看到他走得近些,就安心地嘆了一口氣。
&ldo;原來,只是一個伊拉克人。&rdo;她說。
我們繼續往前走。我們走過去的時候,我望望上面的