桓鱟�詘商ㄅ員擼��ぷ乓恢揮械閬袷趨讒叭四茄�綴返難劬Γ�澩┩杖拊碩�潰渙硪桓鋈俗�諞桓黿鍬淅錚�鱟穎惹罷咭��壞悖�聿囊才忠壞悖��澩┥罾渡�弦攏�擲錟米瘧ㄖ劍��揮性誑矗�皇怯鎂�醯哪抗餑��刈⑹幼胖芪АD鞘橇礁鱟闈虻淖笥伊揭硌∈幀D切└�嘔旆鉤緣募一錈鞘欽庋�坪舯o詰模�悅餿僑俗⒛俊3�撬�約菏竊諳瓜搿R殘硭�橇礁鮒徊還�瞧脹ǖ納倘碩�選U庋�孛芄ぷ韉納�罹拖袷且辜涔鄄歟喝魏問攣鋃即硬煌�墓餿タ創�D慊岬每襝脛⒌摹=幼牛�桓黽綈蚩砝�娜俗吡私�礎K�┳乓簧砑鄹癜汗蟮暮諫��銜髯埃�竊諑錐氐母嘸段髯暗甓ㄗ齙摹K�聿男蕹ぃ�教�嵊�J歉魴卸�艚蕕娜耍��耐販⑹嵯湊�啵�餱偶鄹癜汗蟮姆⑿停�鵲筆迸分櫱饜械目釷揭�猿ひ恍�K�ぷ乓凰�諍詰難劬Γ�凍齷���志醯糜腥さ納襠�K�牧撐勇擲�置鰨�⒉揮⒖ 5���苡懈魴浴K�ㄊ右幌戮瓢杉洌�殖�錈嫻穆黴萸�戳艘謊郟�幼帕炒�θ藎�踝徘崢斕牟階映�ざ�紛吖�礎�
皮爾遜立起身,他意識到,那個穿著深藍色上衣的人也毫不費力地站起來。大哪,假如這是個殺人圈套,那該怎麼辦?
那個人走近皮爾遜的時候伸出了手。〃羅斯先生……?〃
皮爾遜點了點頭。他握住那個人的手。〃雷斯特雷波先生。〃
〃很高興你能來。你要喝點什麼?你聽了可能會覺得意外,可是我對這種見面非常擔心。我想,我來一大杯蘇格蘭威士忌加蘇打水。〃最後一句話是對酒吧服務生說的。當雷斯特雷波和皮爾遜坐下身來的時候,那個服務生已經像阿拉伯神話故事裡的妖怪那樣出現在他們的身旁。在他們的背後,那兩個保嫖當中個子比較矮小一點的人走開了,朝著餐廳走去。
皮爾遜感到自己的心跳在加快。
〃來兩份。〃
雷斯特雷波漫不經心地朝四下看一眼,並不理睬坐吧檯旁邊的那個人。他等著服務生走開。最後,他的目光落到皮爾遜身上。〃鬥爭進行得怎麼樣?〃
皮爾遜看著他的眼睛。該死,這個人只是一名律師,難道尤金。皮爾遜就是不是上訴法院的一名法官嗎?〃
〃我不大明白你的意思。你指的是生活嗎?生活往往就是一場鬥爭。〃
〃我知道你們出門釣魚去了。就在一個星期以前的星期五。〃
〃釣魚是一種最輕鬆的消遣。〃
〃由於你們當時的談話,結果我必須從南美洲的某個城市飛到這裡來跟你見面。〃
〃我不想在大庭廣眾之下談論公事。也許等到吃完飯以後。〃
〃吃飯?〃
〃這個嘛,我以為……〃
〃以為什麼?是不是因為我有管道可以拿到幾百萬美元,我們就在這裡吃飯?在喬治五世飯店?〃
皮爾遜的臉漲得通紅。〃巴黎是個文明地方。這只是一個很平常的誤解,先生,我以為我們會在一個文明的場所見面。〃
〃我們哥倫比亞人有句俗話。'若要文明,就得享受生活,尊重生活。〃'皮爾遜等了一會兒。他們看著服務生把兩杯放在桌上,兩個人都沒有說話。屋子對面,傳來那對有教養的法國夫婦的低聲細語和孩子們的說話聲,使這次秘密的見面顯得有點漠不相干,相當尷尬。
〃這是威士忌蘇打水加冰塊,兩位先生。〃
〃謝謝。〃
〃不客氣,先生。〃服務生退了下去。
〃所以?〃
〃所以,我不知道我們兩人是否夠格。〃
那個鋼琴演奏家還是並不惹人注意,他已經彈到〃藍色的基調〃這一樂章。這是他女兒西奧班最初彈的曲子之一,他曾對她清晰自如的演奏感到大吃一驚,這證明她具有