遜和雷斯特雷波兩手插在口袋裡,一邊慢慢走著,一邊熱烈交談。那個穿深藍色上衣的人跟在他們後面大約三十步以外的地方。又出現了一個穿牛仔褲和皮夾克的小夥子,他騎著一輛鈴木125 越野機車。時而跟在他們後面不遠的地方,時而騎到前面,但從不離得太遠。在後座上方的金屬架子上,用橡皮筋束著一個黑色的小帆布包裹。皮爾遜知道里面放著什麼東西。眾所周知,哥倫比亞人喜歡使用迷你烏茲九毫米口徑的衝鋒槍,這種槍在試驗檯上每分鐘可以連發一千四百多發子彈。由此看來,雷斯特雷波這個傢伙受到良好和周密的保護。最好的保縹都是受過訓練的,待在不顯眼的地方,儘量不讓別人注意到接受他們保護的人。而帕布羅。思維加多的家族生意方面就有許多這種最好的保嫖。有謠傳說,一些曾在英國反恐怖主義的精銳部隊——特種航空隊——在裡面服役過的人,在一個名叫麥卡蒂爾的前特種航空隊士官的領導下,對他們進行了訓練。還有謠傳說,特種航空隊目前正在哥倫比亞從事秘密活動,要追蹤並消滅那個集體組織的主要成員。他不清楚麥卡蒂爾在那一方面到底持什麼樣的立場。有兩個特種航空隊的叛徒曾經向激進派提議過,但是從過去經驗中所得到的智慧(這是秘密擔任政策顧問角色的皮爾遜法官所提醒的),誰也無法肯定他們不是英國情報機構派來的,因此他們的屍體就被分別拋在偏僻鄉村的路上,一個在南費爾默那,另一個就在紐託那茲外面。紐託那茲是新教徒的一個據點。那個組織沒有聲稱那兩件謀殺案是他們乾的,但這個資訊是一清二楚的。
〃……那個'威尼斯妓女'?〃
〃你說什麼?〃
他們過橋的時候,雷斯特雷波從側面朝皮爾遜看了一眼。
巴黎和塞納河已經在他們的身後。〃我在說,你有沒有聽人提起過那個'威尼斯妓女'?〃
〃可能沒有。聽上去像上個相當挑逗的火車頭。〃
那個騎鈴木機車的年輕人在左岸遠方的橋頭轉過車身,又慢悠悠地騎回來。他戴著太陽眼鏡,在夜裡怎麼能看得清楚呢?他是在訓練自己不受環境束縛,自由扮演各種角色。那是許多青年男女靠尋找刺激過活所發生的問題,他們學著從電影和某些特定的電視錄影帶上面模仿角色。
〃'威尼斯妓女'是義大利一位百萬富翁的代號。他在威尼斯擁有幾家飯店和精品店,是秘密的喜歡男扮女裝的同性戀者。同時還是個地方官,當地商業工會赫赫有名的領袖人物。〃
〃我沒有聽說過這個人。我們在都柏林不大談話歐洲的閒話是非。我們好象都忙著裝出欣賞自己的戲劇和藝術的樣子。
為這些事情而議論紛紛。老天,一個喜歡男扮女裝的同性戀者在都柏林是很難保密的。上帝知道,移植一次頭髮要讓人談論幾個星期。〃
〃這位'威尼斯妓女'還負責我們的古柯礆在歐洲的銷售業務。他個人特許權的部分就價值二千七百萬美元。〃
〃真是個有利可圖的生意,〃那法官說,〃靠別人的痛苦過日子。〃
〃他並不樂意與別人分享他的特許權部分。〃
〃他是黑手黨,對嗎?〃皮爾遜問。
〃據我所知,那並不是一個組織。〃雷斯特雷波臉上毫無表情。摩托車的砰砰聲在他們後面一段距離的地方。
〃雷斯特雷波先生,他們要求我來和你見面。現在我來了。
你那麼老遠來這裡有什麼話要說的?〃
一輛低矮的辛姆加車,是憲兵隊深藍間白色的車子,打著藍色的燈光,從他們身邊駛過,消失在聖日爾曼一德一普雷林蔭大道的方向。
在左邊,傷殘療養院的後面,艾菲爾鐵塔遙遙可見。
雷斯特雷波好象有點心不在焉。最後,他朝那個愛爾