關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第4部分

魂,杜宇聲聲不忍聞。欲黃昏,雨打梨花深閉門。”

從歌詞文字中印證修辭法(1)

1。 感嘆:文句的內容除了陳述出某種語意,語氣上亦明顯表現出內心的喜怒哀樂愛惡欲等強烈情緒,強調讚歎、驚訝、傷感、憤怒、譏嘲、鄙斥、恐懼或希望等等各種情感反應,這種修辭法就叫做感嘆。一般常借用嘆詞、助詞,並搭配驚歎號,來表現強烈的情荊�@�紓涸凇兜堵淼�分校�耙煌餚忍潰�。�屢�宋乙桓鐾砩稀!憊適輪腥酥簧碓詒貝蠡鬧校�硨�母�洌�歡�煌餚忍潰�喚魴牫��硨�洌��屢�斯露賴男模�蚨�⒊雎�闃�尢盡!鞍。÷只氐募且湓詵緇��醫��衛渭竅隆!背魷衷凇肚�曛�怠分械惱餼浯試蠐質橇硪恢智榫車母刑荊�得靼�檳巖緣玫降乃寄睢�

2。 譬喻:簡而言之,就是“借彼喻此”,是運用想象力和聯想力,以具體而熟悉之物象事例,比方說明或形容描寫抽象的談話主題。譬喻一般由“喻體”、“喻詞”和“喻依”搭配組成。“喻體”即所要記敘、說明的主體;“喻依”是與喻體具有共同類似特點另一事物,被用來說明、形容喻體;“喻詞”則是“如,像,好比,似,猶如”之類的連線語詞。《爺爺泡的茶》中“陸羽泡的茶,像幅潑墨山水畫。”之“喻體、喻詞、喻依”分別是“陸羽泡的茶、像、潑墨山水畫”。陸羽為中國的茶神,他探訪各處,深入研究茶葉各個層面,從茶的起源、擇選、沖泡,到茶具的應用等等,鉅細靡遺,博大精深,將茶的精神發揮到極致。由如此大家所泡出來的茶,宛若中國潑墨山水畫,顏色雖單一,卻擁有細緻的風味與豐富的層次。

3。 類迭:即反覆使用同一個字詞或語句的修辭法。而“類”與“迭”還有使用上的差異:“類”表示字詞(類字)或句子(類句)非連續出現,而是間隔重複使用;“迭”不管是字詞還是句子都接連重複使用,又叫“迭字”與“迭句”。類迭修辭有意識的重複使用同一語詞或語句,除了語調復沓的和諧效果外,也是藉此突出某種意念,強調某種感情。例如《小小》:“小小的感動雨紛紛,小小別扭惹人疼,小小的人,還不會吻。”中的“小小”兼用了“迭字”和“類字”,語意上強調童年的天真與童雉,加強青梅竹馬這個意念;《嘻遊記》:“佛總是曰不可說,弟子別問為什麼;佛總是曰不可說,凡人只要照著做。” 則是“類句”,也就是“佛總是曰不可說”這句話間隔出現,強調佛意深邃,多問不如多行。《敦煌》:“塵世之中,多少夢,多少愛情被人傳頌。”也是一樣的道理。而《衚衕裡有隻貓》:“他這邊兒搞搞,那兒瞧瞧。”“搞搞”與“瞧瞧”為迭字用法,《娘子》:“近鄉情怯的我,相思寄紅豆,相思寄紅豆。”則為迭句,重複說了兩字“相思寄紅豆”,更強化了即將回鄉時既期待又恐懼的心情。

4。 轉化:也稱為“比擬”,是在描寫內文時,“轉”變被描寫物件原來的性質,“化”成另一本質截然不同的物類,來加以形容敘述的修辭法。可以擬物為人(擬人法)、擬人為物(擬物法),或是以物擬物,化抽象為具體(形象法)。在歌詞《東風破》中使用了很多轉化的手法,例如:“一壺漂泊,浪跡天涯難入喉,妳走之後,酒暖回憶思念瘦。”“一盞離愁,孤單佇立在視窗……夜半清醒的燭火,不忍苛責我。”在這兩句中,“漂泊”、“浪跡天涯”、“思念”、“離愁”、“孤單”等等的抽象名詞,被轉化成幾乎可以觸控得到的實體,加重了他們所代表的意境重量。想想,一盞離愁之燈在深夜孤單佇立在視窗,除了孤單,還有蒼涼為伴。描述李時珍那本中國藥典珍本《本草綱目》的同名歌詞中,也可見轉化的構思手法:“山藥,當歸,枸杞,GO。看我抓一把中藥,服下一帖驕傲。”只要服用傳統草藥,就能讓你補充驕傲,治崇洋媚外的毛病。