關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第31部分

拉爾德離開法國去美國。富蘭克林被留在法國,接管了一向由迪安管理的使團帳目。迪安和傑拉爾德的離去,使阿瑟·李又有了新的不平,因為傑拉爾德被委派為駐美大使一事沒有徵求他的意見。他寫信責怪富蘭克林不讓他參與這件事以及其他一些事,他寫道:

“如果你研究瞭如何欺騙公眾最不信任、最危險的敵人,那麼你做得再好也沒有了。我相信,先生,你將想到我,我有權知道你這樣對待我的原因。”

第二天,富蘭克林用一封他平生最不耐煩的信對阿瑟·李作答:

“的確,我漏掉了回你的一些信。我不喜歡回覆怒氣衝衝的信。我老了,活不了多久了,可還有許多事要幹,沒有時間花在吵架上。如果我經常收到和忍受了你的獨斷的批評和指責而沒有回覆,請歸之於正當的原因:因為我關心我們使命的光榮與成功,它會因我們的爭吵而受損害,因為我尊敬你的好品質,因為我愛和平,因為我憐惜你的病態心理,它永遠在用它的嫉妒、猜疑、想象別人認為你不好、冤枉你或不尊敬你來折磨它自己。如果你不治療你的這種性格,它的終點將是癲狂,以我見過的若干事例來看,它就是癲狂的典型先兆。讓上帝保佑你遠離這樣可怕的不幸;而看在上帝的份上,忍耐些,讓我過得安靜些吧。”

然而,在富蘭克林用寫這封信發洩了一番後,並沒有將它發出,而是另寫了一封更長、措辭也大不一樣的信來作答,逐條地反駁了阿瑟·李的指責。也許,他兩封信都沒發出去。他寫道:“我相信,我不會的,除非被你逼得太厲害,在一切事物中,我討厭爭吵。”

阿瑟·李一直還是認為在某個方面有陰謀詭計。他相信迪安利用公款為自己謀利,還疑心其他人。他的懷疑不是沒有理由。在法國的美方工作人員及有關的人中,布馬奇生活闊綽;富蘭克林在帕西的房東喬蒙特不僅是援美物資合同的供貨人,還買賣美國私掠船在海上奪得的戰利品;富蘭克林的侄孫喬納森·威廉斯在南特替喬蒙特做生意。英國的諾思勳爵曾聲稱,富蘭克林是唯一沒有在美國革命期間染指股票生意的駐法美國官員。但阿瑟·李懷疑富蘭克林也和其他人一樣。威廉·李和拉爾夫·伊扎德和他看法一樣。阿瑟·李自己是清白的,這一點助長了他的壞脾氣。4月7日,富蘭克林給迪安寫信說,“我看在他工作良好的份上,耐心忍受著他所有的那些指責。……但它對我是有些過分了。”

接任迪安工作的是約翰·亞當斯,他們一家佔據了富蘭克林住所的一部分,他的兒子約翰·奎恩西也進了富蘭克林的外孫本傑明·貝奇讀書的那所學校。亞當斯在得知了富蘭克林和阿瑟·李之間的不和後,他盡力不介入,只把注意力放在整理迪安留下的頗為混亂的帳目上,他已從富蘭克林手中接過了一部分工作。

當亞當斯提出向喬蒙特付房租時,這位房主卻堅持不受。他說,在美國的前途未定時,他的房子能因為富蘭克林及其同事而永遠留名就是給他的最好的報酬。

來到巴黎後,亞當斯發現,“富蘭克林比萊布尼茨或牛頓,弗雷德裡克或伏爾泰更為聲名遠播;他的性格比他們中任何一個或他們加在一起更受愛戴和讚揚。……政府和人民、國王、朝臣、貴族、公務員和哲學家以及平民都熟悉他的名字,熟悉的程度達到連農民或市民、男侍從、馬車伕、搬運工、夫人的貼身女傭、廚房裡的僕人都無不知道他是人類的朋友。

……當他們說到他時,似乎認為他將恢復那黃金時代”。

在亞當斯和阿瑟·李的一致的建議下,富蘭克林在新的一年裡不再任用侄孫喬納森·威廉斯為使團在南特的代理人。威廉斯開始從事自己的商業。後來,他娶了富蘭克林一位朋友的女兒。和富蘭克林一同回美國後,他得到傑斐遜的讚賞,成為美國西點軍校的首任校監。