你的看法怎樣,艾什頓?”這似乎是一句好話,但他們是在指望他做出違心的回答,於是好話也就變得異常無聊。他永遠不能認識英國人——也不能對他們的國家產生親密感。
安德森上校從來不問及無聊的問題,他的談話既嚴肅又帶著鼓勵。他喜愛印度,其熱誠就像某些人獻身於事業(或效忠於妻子)那樣執著,他可以連續幾個小時談論印度的歷史、文化和政治問題,談論那些有志於服務和統治印度各族人民的人所應具備的知識和智謀。談論這些時,他總是講印度官話或普什圖語,再加上僕人艾拉?亞和馬多對上校的小門徒從不講一句英國話,上校便可向馬爾丹報告:這孩子沒有變,仍然能夠流利地運用兩種語言。
正文 第七章 就讀祖籍(6)
—八六八年冬,上校患病,艾什只好在“佩勒姆?阿巴斯”莊園度過聖誕節假ri,這時,對他的教育——如果可以這樣稱呼的話——開始轉變一個新的方向。他被一個剛々僱來的女僕勾引壞了,此人名叫莉莉?布里格斯,是個長著黃銅sè頭髮的厚臉皮姑娘,幾乎比他年長五歲,僕役室的男人們已經為她爭風吃醋起來,還引起過相當大的衝突和爭鬥。
莉莉長著兩片妖媚的嘴唇,一對嗲溜々的眼,她每天晚上都慣常穿著睡衣到艾什寢室來做最後一件事情:檢視窗子是不是還開著,窗簾有沒有拉嚴。她的沉悠々的大辮子幾乎耷拉到膝窩那裡。一天晚上,她在艾什的床沿上坐下,解開辮子梳理起來,有意讓艾什看,她還說,她可以把屁股坐在自己的頭髮上。接下去,事情發展得甚快,艾什一直說不清她是怎樣爬到了自己床上,也記不得是誰先把燈拉滅;但是那滋味太**了。莉莉幹這種事極其老練,教會沒有經驗的艾什完全不在話下,結果證明艾什也是個高徒,莉莉遂得到極大享受,其後一連六天她都設法來到他的床上。第七天她肯定還會這樣做,只可惜他們被管家帕羅特夫人發現,讓她給“當場抓獲”——當然,在帕羅特夫人向艾什的伯母米利森特報告此事的時候,她並沒有完全使用這個字眼……
莉莉?布里格斯被秘密革除,艾什不但受了伯父的一頓鞭笞和一番sèyu便是罪惡的教訓,而且被二等馬伕暗地打得眼皮烏黑、嘴唇開裂,因為二等馬伕是那個不貞不義的莉莉的最熱烈追求者。剩餘的假期安然度過,再放假時他又被送到安德森那邊。
每年都會接到扎林的一、兩次來信。但整個地說,他的信沒有許多新鮮內容,扎林不會寫字,他在市場上請的代筆先生文筆華而不實,總是在每一封信的開頭和結尾塞滿客套冗長的問候,類似收信人身體如何,以及祝他永葆安康,並向“萬能的神”發出滔滔不絕的祈禱。一些互不連貫的訊息夾雜在這些廢話中間,艾什從中瞭解到:扎林即將與阿瓦爾?沙之妻的第二個表妹結婚;一名年輕的騎兵營軍官翁曼西少尉在馬爾丹的一次軍樂cāo練時被一個狂熱分子打死;先導隊已經出征,去懲罰到英國領地來搶jie村莊的烏特曼?開爾。
他離開印度後不久,扎林的母親便去世了,緊接著,科達?戴德也辭去他的職務,告別了古爾科特。羅闍起初捨不得讓這位忠誠的老僕人離開,但科達?戴德懇告自己業已體力不支,極想回到他出生的村莊,與鄉親們一起度過殘年。然而,他的真實原因倒是對章奴…嵐旎的戒懼——章奴…嵐旎曾公開表示過她懷疑艾什的逃跑與他有關。她竭盡能事在羅闍面前誹謗他,企圖改變羅闍對他的好感,但告以失敗。羅闍很器重這位老人,對章奴…嵐旎的挑撥都敷衍了過去,科達?戴德以為只要有她丈夫的恩寵和保護,就絲毫不用怕她了。
可是,有一天,羅闍決定去加爾各答走一趟,以便謁見副王(國王的直接代表。1857年印度大起義後,英國為加強對印度的統治,授予在印總督以副王的頭銜——譯註