車裡。今天的事情進展得出乎想象的順利,蒂芙妮從來不喝烈酒,何況這種高混度高酒精度數的烈酒。但是今天僵持的時間卻很短,但是,詹姆目露兇光,那個人居然敢如此不規矩!
要教會蒂芙妮的,就是生與死般的痛苦,那不是之前蒂芙妮希望見到曼珠沙華那樣的空心,那是怎樣一種絕望和痛苦。蒂芙妮曾親身體驗過,那種絕望和愛過後的一場空。但是那時候蒂芙妮希望的結束卻又時刻擔心著。這一次,在不必擔心任何事情。在他懷裡,在他身邊,讓他為她撐起一片天地保駕護航,正為著那句話:活著就等待那一天,就在等著為你保駕護航,沒有人可以威脅到你的,這是我一生唯一的樂趣。
“Tiffany; quand vous pouvez prendre? Lorsque vous pourriez prendre!”
(大意:蒂芙妮,你什麼時候才能懂得?什麼時候才能懂!)
沉痛聲音裡的絕望和堅持誰又能明白。但是這份痛如今都會有人幫他分擔,他再不用苦苦掙扎。生死一線間的那種痛午夜夢迴時那種無助和蒼茫。
☆、采薇
Chapter24;采薇
采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,獫狁之故。不遑啟居,獫狁之故。
采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。
彼爾維何,維常之華。彼路斯何,君子之車。戎車既駕,四牡業業。豈敢定居,一月三捷。
駕彼四牡,四牡騤騤。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒,獫狁孔棘。
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載飢。我心傷悲,莫知我哀。
昔我往矣,今我來思,雨雪霏霏,我心傷悲,莫知我哀!心在滴血,但卻仍然要裝,詹姆斯不知道這種面具生活什麼時候才能結束。但是有一點很確定,那就是抓住溫暖就再不要放手。詹姆斯終於得到了那唯一的一絲絲救贖和希望就永遠不會放棄。如果,有任何人想要阻擋他!想起海頓對於他們計劃的堅持詹姆斯目光堅定。就算曆經狂風暴雨,就算一切歸於平靜歸於默然,詹姆斯也不在乎。
眾裡尋他千百度,驀然回首,就在燈火闌珊處。蒂芙妮現在腦子裡全是于娜轉啊,嘴裡一直不停嘟囔這句話,這句辛棄疾的詞,辛棄疾也就這幾句詞被流芳千古。
“what?”詹姆斯中文雖然很流利但是對於古韻經典還是不是很明白的所以是一句都沒聽清一句都沒聽懂!
蒂芙妮著一天一夜都在昏昏沉沉中輾轉反側,殊不知高燒的蒂芙妮被詹姆斯緊緊交來的海頓在一直觀察著,兩個人輪番照顧著發燒生病的蒂芙妮,蒂芙妮已經吐了一夜。
緊接著這三天基本都在照看著昏昏沉沉的蒂芙妮。
“Sie zu hart! Zu hart! Wie Sie dies tun k?nnen; sie gerade entlassen hatte nur ein wenig teurer; Vitalit?t wiederherzustellen du so folterten sie! Tiffany sagte; das sei richtig; Sie in einer dunklen Ecke zu geboren wurden; auch wenn Sie; egal wie viel Sonne Sie nicht wollen; um glücklich zu sein; aber wollen nicht einen besseren Blic