艘船不能要了。
真可惜。
“砰血帆指揮官在絕望中揮起劍,但在武器的第一次接觸中,他的劍刀就被沙拉托爾從中央斬斷,連帶著那一雙憎恨的眼睛都在劍鋒劃過後迸濺出鮮血。
他痛苦的哀嚎著,捂住被切開的雙眼跪倒在地,而布萊克的劍刀也在這一刻抵在了這傢伙的脖子上。
僅從動作姿態來看,倒真像是他如海盜所言那般祈求他的寬恕,
“無知者們把你我都稱為海盜和惡棍,但你應該很清楚,我和你們不一樣。
布萊克輕聲說:
“他們稱呼你們為邪惡,是因為你們真的沉浸於邪惡,但他們叫我為邪惡,是因為他們想不到更黑暗的詞來形容我。
別嚎了。
在你死後,我會把你的腦袋送回去給你的父親,就和我把你妹妹的頭顱送去了迴音群島一樣,一家人就應該在最後時刻也整整齊齊。
我不會親自去找你的父親了。
我想,我帶給他的恐懼已經填滿了他可惠的心靈。
他已經沉浸在我的陰影中煌惶不可終日,疑神疑鬼的想象在某個夜裡,我帶著懲罰來到他床前。
但我不會那麼做。
那麼做就太沒意思了。
我會放任他自己被自己的恐懼擊潰,自己沉淪在絕望的深淵中最終把自己變成一頭可惠的怪物,會有很多正義之士爭先恐後的去拿走他的腦袋,來證明自己我問你。
你知道為什麼庫爾提拉斯海軍總喜歡在大庭廣眾之下絞死海盜嗎?
沒人回答布萊克的話。
在他眼前癱軟成蘭泥的年輕人已經被死亡的恐懼擊潰。
哪怕他宣稱腐蝕者保護著他的心靈,但哪怕是邪吧的上古之神,也沒辦法給一個怯儒的靈魂注入勇氣。
他捂著瞎掉的眼睛,手指間滿是鮮血,卻連一句完整的話都說不出來。
“唉,那是一種痛苦的懲罰,也是一種善意的警告。”
布萊克抬起手中的利勿,如劍子手行刑前的最後告別,他對這走錯路的年輕人說:
“在海盜的屍體於風中搖擺,在他們痛苦的嚥下最後一口氣時,旁觀絞刑的人們就會知道,被綁上繩索絞死,在一片唾棄聲中失去存在的意義。
這,就是做壞事的代價!
那個殘忍的儀式是為了引人向善。
血帆海盜的覆滅也能起到同樣的效果。
在你們父子三人的腦袋被懸掛於普羅德摩爾要塞的大門前時,同樣選擇了錯誤君主又在欲動的艾什凡家族就會知道忠誠的服從才是最好的獎勵。
戴琳還真是個軟弱不堪的統治者,幹什麼事都需要我來給他擦屁股。
呸,可悲的傢伙。