《一年的故事》,1852 年
已經臨近一月底了,一場可怕的大雪紛紛揚揚地飄落下來,在大街小巷中打著旋兒;窗戶外面都被雪糊住了,雪成團地從屋頂上落下來。
每個人似乎都很匆忙;他們跑著,飛奔著,相互撞進對方的懷裡,能站穩安全的時候就緊緊相擁一會兒。
馬車和馬匹看上去就像是被撒上了一層糖粉。
車伕們背靠著馬車站著,好把臉轉過去避開風。
步行的路人都躲在馬車的遮蔽處,馬車在厚厚的積雪中也只能緩緩前行。
最後暴風雪減弱了,房屋前面的一條窄路被清掃乾淨了;當兩個人在這條路上相遇時,他們都站住不動了,因為誰都不願意先往路邊的深雪裡邁出一步好讓對方過去。
他們就那樣靜靜地、一動不動地站在那裡,直到最後,彷彿心照不宣似的,他們各自犧牲了一條腿,把它埋進了深深的積雪裡。
傍晚時分,天氣變得平靜下來。
天空在雪停之後顯得更加高遠、澄澈了,星星也閃爍著新的明亮與純淨。
凍結的雪在腳下嘎吱作響,而且足夠堅實,能承受得住麻雀的重量,它們在黎明時分在雪上跳來跳去。
它們在清掃過的小路上尋找食物,但食物少得可憐,而且它們冷得要命。
“啾啾,啾啾,” 一隻麻雀對另一隻說;“他們把這稱作新的一年,可我覺得它比去年還糟。我們還不如留著舊年呢;我心裡可不好受,我有理由這樣覺得。”
“是啊,你有理由;可人們還跑來跑去放槍,來迎接新年呢,” 一隻凍得瑟瑟發抖的小麻雀說。“他們往門上扔東西,高興得都忘乎所以了,就因為舊年過去了。我本來也挺高興的,因為我盼著能過上幾天暖和日子,可我的希望全落了空。現在比以往都要冷;我覺得人類在計算時間上出了差錯。”
“他們確實出了差錯,” 第三隻麻雀說,這是一隻頭上有白毛的老麻雀;“他們有種叫日曆的東西;那是他們自己發明的,所有事情都得按照它來安排,可這行不通。春天來了,新的一年才算開始。這是大自然的聲音,我就按這個來計算時間。”
“可春天什麼時候才來呀?” 其他麻雀問道。
“鸛鳥回來的時候春天就到了,可它的行蹤很不確定,而且在城裡沒人知道它的情況。在鄉下他們知道得更多些;我們要不要飛到那兒去等呢?那樣我們肯定離春天更近了。”
“那也許挺好的,” 另一隻麻雀說,它已經蹦躂了好一會兒,嘰嘰喳喳叫著,但沒說什麼要緊的話,“可我在城裡找到了一些慰藉,我擔心到了鄉下就享受不到了。”
在這附近,住著一戶人家,他們特別有心,在院子裡靠牆放了三四個花盆,讓花盆的開口都朝裡,每個花盆的底部都朝外。
在花盆底部開了一個洞,洞大得足夠讓我飛進飛出。
我和我丈夫在其中一個花盆裡築了巢,我們所有的幼鳥都是在那兒長大的,現在它們都已經飛走了。
住在那兒的人做這樣的安排當然是為了能有觀賞我們的樂趣,不然他們不會這麼做的。
他們還樂意給我們撒麵包屑,所以我們有食物,也可以認為自己有了生活保障。
所以我覺得我丈夫和我會待在這兒;雖說我們也不是特別開心,但我們還是會留下來。
“而我們要飛到鄉下去,” 其他麻雀說,“去看看春天是不是快來了。” 然後它們就飛走了。
在鄉下,這裡確實是冬天,比城裡還要冷上幾度。
凜冽的寒風吹過白雪皚皚的田野。
農夫穿著暖和的衣服,坐在雪橇裡,雙臂交叉在胸前拍打取暖。
鞭子放