睡得很好。”她一邊說道,一邊先給她然後給自己斟上茶,“早知道您這麼早起床,我當然會為您準備一份早餐的。”書包網
太陽神赫魯斯 第三章(3)
“這樣很好。”巴斯特回答道,“我在家也從不吃早餐。”
她瞟一眼屋角的大落地鍾,明白時間也不是真的還早。室內還籠罩著黑暗和白天甦醒前特有的短暫寧靜。曙光灑進來了,但尚未佔領這座房屋的城堡,夜色撤退到了城堡的牆後;畢竟這一年慢慢地快到頭了,白晝結束得早,開始得晚。
她聳聳肩笑笑,喝口茶,不必要地拖長品茗的動作,藉以掩飾自己。茶很香,很燙,稍微補償了不安的一夜。最後她放下杯子,望著沃爾什夫人。
“我得向您道歉。”她張口說道,“我實在遺憾,給您帶來了這種麻煩。”
“真是豈有此理!”沃爾什夫人搖搖頭說道,“怎麼說這也不是您的責任!”
“有可能。”巴斯特回答道,“但我來這裡給您帶來了不必要的風險,我這樣做就是錯了。”見沃爾什夫人張口想反駁,她用力搖搖頭,“您友好地接納了我,雖然對您來說我是個完全陌生的人,您對我一無所知,我對您的報答卻是給您和船長帶來了危險。這是不可原諒的。”
沃爾什夫人又想張口反駁,巴斯特做了個阻止的手勢,再次更加堅決地搖了搖頭。“我擔心,我不得不另找住處。”
她自己都不清楚她遇到的將會是什麼反應,但沃爾什夫人顯得至多隻是有點生氣。
“您要是昨天告訴我是什麼事的話,我就會警告您的,親愛的,東區是個邪惡的地方。不是個適合一個女人去的地區。我本來必須警告您的。事實上我在為沒有這麼做而自責。”
“您真的沒有必要自責。”巴斯特說道,但沃爾什夫人不理她的回答。
“邁斯托船長昨天跟蹤您,絕對不是巧合。”她接下去說道,“在他聽說了您字條上的那個地址之後,他就擔心您會遇上麻煩。”她猶豫了一下,巴斯特肯定那是在考慮,然後她一改口吻補充道:“白教堂是個藏垢納汙之所,上帝會懲罰所有違揹他的戒律作孽的人。”
()免費電子書下載
巴斯特呷著茶。它突然沒有先前那麼好喝了。每當沃爾什夫人將話題引到宗教上時,她就有點不舒服。她沉默不語。
“要是您從一開始就講了是什麼事,也許就不會發生昨晚那場討厭的意外了。雅各布·邁斯托跟當局有極好的關係。如果您希望,他可以幫您查出您妹妹待在什麼地方。”
巴斯特發現自己有一陣子在認真考慮這個建議。她還是不能解釋伊西斯為什麼躲著她,可如果有誰肯定不能幫助她找到伊西斯的話,那就是當局。“我說過……”她開口道。
“是的,我理解。”沃爾什夫人嘆息道,“請您原諒。我不想顯得糾纏不休。可我聽說在你們東方,好客的原則是神聖不可侵犯的。無論您信不信,在這裡也是一樣——至少在這座公寓裡!”
巴斯特只希望她能繼續剋制住自己,不讓沃爾什夫人看出她的真實感覺。她就是糾纏不休;同時她又顯得是為她好。巴斯特幾乎有點慌張地伸手去拿她的茶杯,想重新躲到杯子後面去。沃爾什夫人繼續凝視著她,至少在這一刻巴斯特完全肯定,沃爾什夫人也毫不費力地猜出了她的思想,就像她自己一般情況下猜出對方的思想一樣。
正當形勢快變得很難堪時,她聽到了軟爪的“嗒嗒”聲,她轉過身,只見克麗奧帕特拉腳步輕盈地從樓梯下來,直接向她走來。沃爾什夫人再次不高興地望著貓兒,克麗奧帕特拉停下腳步,懷疑地眯起眼睛瞪著它的女主人,忽然掉轉頭衝著窗戶吼叫,昨天夜裡他們在那窗外看到過鳥兒。書包網 電子書 分享網站