公十年,娶申侯女為夫人,曰武姜。生太子寤生,生之難,及生,夫人弗愛。後生少子叔段,段生易,夫人愛之。二十七年,武公疾。夫人請公,欲立段為太子,公弗聽。是歲,武公卒,寤生立,是為莊公。
二十二年,段果襲鄭,武姜為內應。莊公發兵伐段,段走。伐京,京人畔段,段出走鄢。鄢潰,段出奔共。於是莊公遷其母武姜於城潁,誓言曰:“不至黃泉,毋相見也。”居歲餘,已悔思母。潁谷之考叔有獻於公,公賜食。考叔曰:“臣有母,請君食賜臣母。”莊公曰:“我甚思母,惡負盟,柰何?”考叔曰:“穿地至黃泉,則相見矣。”於是遂從之,見母。
《左傳。隱公十年》:十年春,王正月,公會齊侯,鄭伯於中丘。癸丑,盟於鄧,為師期。
夏五月羽父先會齊侯、鄭伯伐宋。
六月戊申,公會齊侯、鄭伯於老桃。壬戌,公敗宋師於菅。庚午,鄭師入郜。辛未,歸於我。庚辰,鄭師入防。辛巳,歸於我。
秋七月庚寅,鄭師入郊。猶在郊,宋人、衛人入鄭。蔡人從之,伐戴。八月壬戌,鄭伯圍戴。癸亥,克之,取三師焉。宋、衛既入鄭,而以伐戴召蔡人,蔡人怒,故不和而敗。
九月戊寅,鄭伯入宋。
冬,齊人、鄭人入郕,討違王命也。
《左傳。隱公十一年》:鄭伯將伐許,五月甲辰,授兵於大宮。公孫閼與穎考叔爭車,穎考叔挾輈以走,子都拔棘以逐之,及大逵,弗及,子都怒。
秋七月,公會齊侯、鄭伯伐許。庚辰,傅於許,穎考叔取鄭伯之旗蝥弧以先登。子都自下射之,顛。瑕叔盈又以蝥弧登,周麾而呼曰:“君登矣!”鄭師畢登。壬午,遂入許。許莊公奔衛。
鄭伯使卒出豭,行出犬雞,以詛射穎考叔者。
《左傳。莊公十六年》:鄭伯治與於雍糾之亂者。九月,殺公子閼,刖強鉏。
(白話文)
《詩經。國風。鄭風。羔裘》
羔羊皮袍色潤澤,忠信正直品德好。他是那樣一個人,捨身忘命不變節。
羔羊皮袍鑲豹紋,非常勇武有力量。他是那樣一個人,主持正義為國家。
羔羊皮袍美無比,三行纓飾真豔麗。他是那樣一個人,國家賢俊數第一。
子都仗著莊公對他的寵愛,橫行霸道,氣焰囂張,朝廷裡的諂媚小人,都跟在屁股後面巴結他,因他父親公子呂,(公子呂,字子封,鄭武公的弟弟,鄭莊公的叔父)當時擔任國家正卿,(正卿:春秋時國家最高執政大臣,地位僅次於諸侯)一些將領雖然對子都不滿,但畏懼他父子二人的權勢,都謹慎地閉緊嘴,不敢提出抗議。
子都和鄭莊公君臣兩個,有些時侯不大注意影響,在朝堂上卿卿我我,亂開玩笑,惹惱了某位堪稱道德典範的大臣,他站在庭下揮拳瞪眼,整了整衣襟端著朝板,有理有據地向莊公進諫說:“臣子敬重君主,男女區分有別,這才能保得國家安泰。現在君與臣不講禮數,男與女不加區分,朝廷綱紀、人情倫理,都泯滅盡了!這是國家敗亡的道路啊!主公應該身體力行,擔當天下人的表率,請不要成為同性戀的始作俑者。”這人是大夫潁考叔,性格高傲孤僻,為人正直無私,啥話他都敢講,有純孝的好名聲。
鄭莊公是亂世梟雄,歷來都很重視人才,在位多年以來,聽到善意的見解便會依從,聽到別人指出過失便會努力改正。現在聽到潁考叔的勸說,當即肅然起敬,感謝他用高尚的德行教化自己。子都在旁邊羞得滿臉通紅,只恨無地自容。
從前,莊公出生時身�