「白天的時候很好,」斯塔布斯夫人說,「不下雨的時候。」她有些悲傷地加了一句,「可是連一家夜總會都沒有。」
「啊,我明白,你喜歡夜總會?」
「哦,是的。」斯塔布斯夫人熱誠地說。
「你為什麼那麼喜歡夜總會呢?」
「夜總會上有音樂,還可以跳舞,我可以穿上我最好的衣服,戴上我最好的手鐲和戒指,而其他的女人雖然也都穿上好看的衣服,戴上好看的珠寶,但誰都趕不上我的好看。」
她巨大的滿足感寫在了臉上,波洛感到一陣憐憫心疼。
「而那一切讓你感到非常開心?」
「是的,我也喜歡賭場,為什麼英格蘭就沒有賭場呢?」
「我也感到奇怪,」波洛嘆了一口氣說,「我認為賭場和英國人的個性不配。」
她有些不解地看著波洛,然後輕輕向前傾了下身子說:
「有一次我在蒙特卡洛贏了六萬法郎,我押在數字二十七上,結果贏了。」
「那一定非常刺激,夫人。」
「哦,非常刺激。通常喬治給我錢去玩,可是我每次都輸掉。」
她顯得有些悶悶不樂。
「那可太不幸了。」
「哦,其實無所謂,喬治有的是錢,有錢真是好,你不這麼認為嗎?」
「非常好。」波洛和氣地說。
「如果我沒有錢,或許我會看起來像阿曼達一樣。」她的目光移向坐在茶桌旁的布魯伊斯小姐,冷靜地凝視著她,「她長得非常醜,你不覺得嗎?」
這時,布魯伊斯小姐正好抬頭向他們看過來。斯塔布斯夫人講話的聲音並不大,不過波洛懷疑阿曼達·布魯伊斯小姐也許已經聽到了。
當他收回視線時,他的目光正好和沃伯頓上尉的相遇。上尉的眼神中閃著諷刺與頑皮。
波洛馬上改變了話題。
「是不是最近一直忙著準備這次遊園會?」他問道。
海蒂·斯塔布斯搖了搖頭。
「哦,沒有,我認為這些安排很乏味,很愚蠢。有那麼多的僕人和園丁,幹嗎不讓他們去準備?」
「噢,天哪。」講話的是弗裡亞特太太。不知她什麼時候已經過來坐在附近的沙發上了。「那些是你在島上莊園裡耳濡目染的觀念。但是現在英格蘭的生活可不是那個樣子。我真希望是那樣。」她嘆了口氣,「時下幾乎所有的事情都得自己動手。」
斯塔布斯夫人聳了聳肩。
「我認為這麼做很愚蠢。如果什麼事情都得自己動手,那麼有錢還有什麼意義?」
「有人覺得自己動手更有趣。」弗裡亞特太太微笑著對她說,「我就這麼認為,當然不是所有的事情,我是說有些事情。我自己就很喜歡園藝,而且我喜歡為像明天這樣的遊園活動做準備工作。」
「會像是個大型聚會嗎?」斯塔布斯夫人滿懷希望地問道。
「就像是個大型聚會,要來很多很多人。」
「會像是阿斯科特賽馬會嗎?每個人都戴著大帽子,打扮得很時髦?」
「呃,和阿斯科特賽馬會還不一樣。」弗裡亞特太太說。她接著又很溫和地加了一句:「但你得學會慢慢欣賞鄉下的東西。海蒂,今天上午你本該來幫幫我們,可你賴著不起床,都該喝下午茶了才起床。」
「我頭疼。」海蒂悶悶不樂地說。緊接著她便來了個一百八十度的大轉彎,溫情地對弗裡亞特太太笑著說:
「不過我明天就好了,我會照你的吩咐做。」
「你真招人喜歡,親愛的。」
「我剛剛拿到一件新衣服。是上午才送來的,跟我上樓去看看吧。」
弗裡亞